Paroles et traduction NAZAR - Ibrahimovic
Ich
hab
die
Zlatan-Attitüde
I've
got
that
Zlatan
attitude
Komm
zu
deiner
Show
und
tret
dich
Bastard
von
der
Bühne
Come
to
your
show
and
kick
you
off
the
stage,
bastard
Und
du
bist
schneller
weg
als
ein
Glas
Wasser
in
der
Wüste
And
you'll
vanish
faster
than
a
glass
of
water
in
the
desert
Deine
Grabinschrift
wird
lauten:
"Ein
Uppercut
genügte"
Your
epitaph
will
read:
"One
uppercut
was
enough"
Ich
schieße
aus
Reflex,
du
wirst
zum
Emmentaler
I
shoot
by
reflex,
you'll
turn
into
Emmental
cheese
Schau,
ich
kassiere
große
Schecks
wie
bei
'ner
Spendengala
Look,
I
cash
big
checks
like
at
a
charity
gala
Ey,
fick
dich
richtig,
ich
bin
hier
der
Auserwählte
Hey,
fuck
you,
I'm
the
chosen
one
here
Meine
Diamanten
gelb
wie
deine
Raucherzähne
My
diamonds
yellow
like
your
smoker's
teeth
Mein
Lifestyle
extralarge,
ich
brauch
kein
Eiweißpräparat
My
lifestyle
extra
large,
I
don't
need
protein
shakes
Bevor
ich
komm
und
diese
gottverdammten
Freizeitrapper
schlag
Before
I
come
and
beat
these
goddamn
amateur
rappers
Bin
mein
eigener
Investor,
kauf
Kleider
gleich
beim
Catwalk
I'm
my
own
investor,
buy
clothes
straight
from
the
catwalk
Betreibe
nur
mit
Sex
Sport,
hab
Weiber
wie
der
Appstore
I
only
do
sports
with
sex,
got
women
like
the
App
Store
Yes
yoa,
Export,
ich
vertick
die
besten
Songs
Yes
yo,
export,
I
sell
the
best
songs
Und
ihr
kauft
die
heiße
Ware
wie
in
Pizzarestaurants
And
you
guys
buy
the
hot
stuff
like
in
pizza
restaurants
And're
schleimen
in
der
Presse,
ich
hab
keinerlei
Int'resse
Others
suck
up
to
the
press,
I
have
no
interest
Meine
Absätze,
sie
steigen,
so
wie
High
Heels
auf
der
Treppe
My
heels,
they
rise,
like
high
heels
on
the
stairs
Schnall
dich
fest
an
deinem
Kinositz
Buckle
up
in
your
cinema
seat
Ich
mach
Geschäfte
mit
mein'
Videoclips
I
do
business
with
my
video
clips
Wen
int'ressiert
es,
ob
du
Kilos
tickst?
Who
cares
if
you're
pushing
kilos?
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
Ibrahimovic
I
am,
I
am,
I
am
Ibrahimovic
Ibrakadabra,
I-Ibrakadabra
Ibracadabra,
I-Ibracadabra
Bin
anders
als
der
Rest,
Bro,
mach
Arab
Money
Cashflow
I'm
different
from
the
rest,
bro,
making
Arab
Money
cash
flow
Ibrakadabra,
I-Ibrakadabra
Ibracadabra,
I-Ibracadabra
Lade
nach
und
ziel
auf
dich,
Zlatan
Ibrahimovic
Reload
and
aim
at
you,
Zlatan
Ibrahimovic
Ich
hab
die
Zlatan-Attitüde
I've
got
that
Zlatan
attitude
Und
du
hast
so
viel
Ausstrahlung
wie
Klapperschlangenfüße
And
you've
got
as
much
charisma
as
a
rattlesnake's
feet
Und
die
ganzen
Kids
da
draußen
sind
jetzt
Fakker
im
Gemüte
And
all
the
kids
out
there
are
now
fucked
up
in
the
mind
Egal
ob
Martin
oder
Hans,
egal
ob
Hasan
oder
...
Whether
Martin
or
Hans,
whether
Hasan
or
...
Ibrakadabra,
komm,
gib
den
Ball
zu
mir
Ibracadabra,
come
on,
pass
the
ball
to
me
Ficke
hart
auf
Viagra
mit
einem
Fallrückzieher
Fuck
hard
on
Viagra
with
a
bicycle
kick
Meine
Technik
unerreichbar
hoch
wie
Raumstation'
My
technique
unreachable
high
like
space
stations
Frau'n
zieh'n
sich
bei
mir
aus,
als
ob
ich
in
'ner
Sauna
wohn
Women
undress
in
front
of
me,
as
if
I
live
in
a
sauna
Guck,
ich
trag
Camouflage
beim
Sex,
meine
Macho-Art
ist
echt
Look,
I
wear
camouflage
during
sex,
my
macho
style
is
real
Und
du
hängst
wie
ein
ungeschickter
Akrobat
im
Netz
And
you're
hanging
in
the
net
like
a
clumsy
acrobat
Der
Unterschied
ist,
ich
lande
in
Barcelona
The
difference
is,
I
land
in
Barcelona
Du
nach
einem
Schlag
im
Koma
und
siehst
rot
wie
Marsbewohner
You
in
a
coma
after
a
punch
and
you
see
red
like
a
Martian
Der
Leitwolf
für
mein
Volk,
dein
Scheiß
ist
...
The
leader
of
the
pack
for
my
people,
your
shit
is
...
Benutz
dein
Bein
als
Zahnstocher
und
deinen
Arm
als
Streichholz
Use
your
leg
as
a
toothpick
and
your
arm
as
a
matchstick
Ihr
seid
Verteidiger
und
spielt
im
Hintergrund
You're
defenders
and
play
in
the
background
Ich
hab
die
Führungsposition
so
wie
ein
Blindenhund
I
have
the
leadership
position
like
a
guide
dog
Schnall
dich
fest
an
deinem
Kinositz
Buckle
up
in
your
cinema
seat
Ich
mach
Geschäfte
mit
mein'
Videoclips
I
do
business
with
my
video
clips
Wen
int'ressiert
es,
ob
du
Kilos
tickst?
Who
cares
if
you're
pushing
kilos?
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
Ibrahimovic
I
am,
I
am,
I
am
Ibrahimovic
Ibrakadabra,
I-Ibrakadabra
Ibracadabra,
I-Ibracadabra
Bin
anders
als
der
Rest,
Bro,
mach
Arab
Money
Cashflow
I'm
different
from
the
rest,
bro,
making
Arab
Money
cash
flow
Ibrakadabra,
I-Ibrakadabra
Ibracadabra,
I-Ibracadabra
Lade
nach
und
ziel
auf
dich,
Zlatan
Ibrahimovic
Reload
and
aim
at
you,
Zlatan
Ibrahimovic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abbas Imran, Afshar Ardalan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.