NAZAR - Ibrahimovic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NAZAR - Ibrahimovic




Ich hab die Zlatan-Attitüde
У меня есть отношение к Златану
Komm zu deiner Show und tret dich Bastard von der Bühne
Приходи на свое шоу и, ублюдок, убери себя со сцены
Und du bist schneller weg als ein Glas Wasser in der Wüste
И ты уйдешь быстрее, чем стакан воды в пустыне.
Deine Grabinschrift wird lauten: "Ein Uppercut genügte"
Твоя надгробная надпись будет гласить: "Одного апперкота было достаточно"
Ich schieße aus Reflex, du wirst zum Emmentaler
Я стреляю рефлекторно, ты становишься эмментальцем.
Schau, ich kassiere große Schecks wie bei 'ner Spendengala
Слушай, я обналичиваю большие чеки, как на гала-вечере по сбору средств.
Ey, fick dich richtig, ich bin hier der Auserwählte
Эй, трахни себя как следует, я здесь избранный
Meine Diamanten gelb wie deine Raucherzähne
Мои бриллианты желтые, как твои зубы курильщика
Mein Lifestyle extralarge, ich brauch kein Eiweißpräparat
Мой образ жизни очень большой, мне не нужны белковые добавки
Bevor ich komm und diese gottverdammten Freizeitrapper schlag
Прежде чем я приду и трахну этих гребаных рэперов для досуга
Bin mein eigener Investor, kauf Kleider gleich beim Catwalk
Я сам себе инвестор, покупаю платья прямо на подиуме
Betreibe nur mit Sex Sport, hab Weiber wie der Appstore
Занимайся спортом только с помощью секса, имей таких жен, как Appstore
Yes yoa, Export, ich vertick die besten Songs
Да, да, экспорт, я записываю лучшие песни
Und ihr kauft die heiße Ware wie in Pizzarestaurants
И вы покупаете горячие блюда, как в пиццериях
And're schleimen in der Presse, ich hab keinerlei Int'resse
И снова слухи в прессе, у меня нет никаких намерений
Meine Absätze, sie steigen, so wie High Heels auf der Treppe
Мои каблуки, они поднимаются, как высокие каблуки на лестнице.
Schnall dich fest an deinem Kinositz
Крепко пристегнись к своему креслу в кинотеатре
Ich mach Geschäfte mit mein' Videoclips
Я веду бизнес с мои' видеоклипы
Wen int'ressiert es, ob du Kilos tickst?
Кого волнует, наберешь ли ты килограммы?
Ich bin, ich bin, ich bin Ibrahimovic
Я, я, я Ибрагимович
Ibrakadabra, I-Ibrakadabra
Ибракадабра, Я-Ибракадабра
Bin anders als der Rest, Bro, mach Arab Money Cashflow
Я отличаюсь от остальных, братан, создай денежный поток арабских денег
Ibrakadabra, I-Ibrakadabra
Ибракадабра, Я-Ибракадабра
Lade nach und ziel auf dich, Zlatan Ibrahimovic
Заряжайся и нацеливайся на себя, Златан Ибрагимович
Ich hab die Zlatan-Attitüde
У меня есть отношение к Златану
Und du hast so viel Ausstrahlung wie Klapperschlangenfüße
И в тебе столько же харизмы, сколько в лапах гремучей змеи.
Und die ganzen Kids da draußen sind jetzt Fakker im Gemüte
И все эти дети там теперь в душе фальшивомонетчики.
Egal ob Martin oder Hans, egal ob Hasan oder ...
Неважно, Мартин это или Ганс, неважно Хасан это или ...
Ibrakadabra, komm, gib den Ball zu mir
Ибракадабра, иди, отдай мяч мне
Ficke hart auf Viagra mit einem Fallrückzieher
Жестко ебать на Виагре с помощью откидной крышки
Meine Technik unerreichbar hoch wie Raumstation'
Моя техника недосягаемо высока, как космическая станция'
Frau'n zieh'n sich bei mir aus, als ob ich in 'ner Sauna wohn
Женщина раздевается со мной, как будто я живу в сауне.
Guck, ich trag Camouflage beim Sex, meine Macho-Art ist echt
Смотри, я надеваю камуфляж во время секса, моя манера мачо настоящая
Und du hängst wie ein ungeschickter Akrobat im Netz
И ты болтаешься в сети, как неуклюжий акробат
Der Unterschied ist, ich lande in Barcelona
Разница в том, что я приземляюсь в Барселоне
Du nach einem Schlag im Koma und siehst rot wie Marsbewohner
Ты в коме после инсульта и выглядишь красным, как марсианин
Der Leitwolf für mein Volk, dein Scheiß ist ...
Путеводный волк для моего народа, твое дерьмо ...
Benutz dein Bein als Zahnstocher und deinen Arm als Streichholz
Используй свою ногу как зубочистку, а руку как спичку
Ihr seid Verteidiger und spielt im Hintergrund
Вы - защитник и играете на заднем плане
Ich hab die Führungsposition so wie ein Blindenhund
У меня есть лидерская позиция, как у собаки-поводыря
Schnall dich fest an deinem Kinositz
Крепко пристегнись к своему креслу в кинотеатре
Ich mach Geschäfte mit mein' Videoclips
Я веду бизнес с мои' видеоклипы
Wen int'ressiert es, ob du Kilos tickst?
Кого волнует, наберешь ли ты килограммы?
Ich bin, ich bin, ich bin Ibrahimovic
Я, я, я Ибрагимович
Ibrakadabra, I-Ibrakadabra
Ибракадабра, Я-Ибракадабра
Bin anders als der Rest, Bro, mach Arab Money Cashflow
Я отличаюсь от остальных, братан, создай денежный поток арабских денег
Ibrakadabra, I-Ibrakadabra
Ибракадабра, Я-Ибракадабра
Lade nach und ziel auf dich, Zlatan Ibrahimovic
Заряжайся и нацеливайся на себя, Златан Ибрагимович





Writer(s): Abbas Imran, Afshar Ardalan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.