Paroles et traduction NAZAR - Nazarfakker, Pt. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazarfakker
ist
zurück,
Junge.
Nazarfakker
вернулся,
Сынок.
Lauf
besser
dein
Leben
ist
gefährdet,
Беги
лучше,
твоя
жизнь
под
угрозой,
Denn
du
bist
ein
Ausländerfeind.
Потому
что
ты
враг
иностранца.
Broke-Rapper
dissen
mich
für
Aufmerksamkeit.
Сломанные
рэперы
диссонируют
со
мной
за
внимание.
Um
dir
irgendwas
zu
gönnen
brichst
du
Schaufenster
ein
Чтобы
побаловать
себя
чем-нибудь,
вы
разбиваете
витрины
магазинов
Wenn
du
Beef
mit
mir
willst,
wirst
du
ein
Draufgänger
sein.
Если
ты
захочешь
поболтать
со
мной,
ты
будешь
смельчаком.
Denn
ich
komme
Nachts
so
wie
Freddy,
suche
dich
trotz
Traumfänger
heim.
Потому
что
я
прихожу
ночью
так
же,
как
Фредди,
ищу
тебя
дома,
несмотря
на
Ловца
снов.
Guck
ich
schlag
mit
der
Axt
wie
ein
Baumfäller
ein
Смотри,
как
я
ударяю
топором,
как
лесоруб
Und
deine
Fresse
wenn
du
Faxen
machst,
schau
besser
drein.
И
твоя
задница,
когда
ты
отправляешь
факсы,
лучше
смотри
в
оба.
Wenn
du
Fotos
von
dir
schießt
ist
zwar
das
Blitzlicht
korrekt,
Хотя,
когда
вы
снимаете
фотографии
себя,
вспышка
света
правильная,
Doch
deine
Schüsse
gegen
mich
sind
richtig
witzig
du
Knecht
Но
твои
выстрелы
против
меня
очень
забавны
ты,
слуга
Du
würdest
alles
dafür
tun,
dass
dich
Kids
erkennen.
Ты
бы
сделал
все,
чтобы
дети
узнали
тебя.
Doch
du
bist
so
hässlich
dir
hilft
nicht
mal
Instagram,
ich
bin
Но
ты
такая
уродливая,
тебе
даже
Instagram
не
помогает,
я
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
Wien's
Nummer
Eins,
man
und
niemals
dein
Brother
Вена
номер
один,
ты
и
никогда
не
твой
брат
"Who
you
are?"
King
Nazarfakker,
red'
"Who
you
are?"
King
Nazarfakker,
red'
Nicht
von
Stress,
Junge
Beef
ist
mein
Partner
Не
от
стресса,
молодая
говядина-мой
партнер
"Who
am
I?"
King
Nazarfakker,
Wien's
Nummer
Eins,
"Who
am
I?"
King
Nazarfakker,
Wien's
Номер
Один,
Man
und
niemals
dein
Brother
Человек
и
никогда
твой
брат
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
Ich,
deine
Mutter,
du,
deinen
Vater
Я,
твоя
мать,
ты,
твой
отец
Du
machst
Stress
weil
du
mit
deiner
Kanone
durch
die
Blocks
rennst,
Вы
делаете
стресс,
потому
что
бегаете
по
кварталам
со
своей
пушкой,
Ich
ging
gechillt
mit
Narkose
in
die
Top
Ten.
Я
вошел
в
десятку
лучших
под
наркозом.
Wenn
du
vor
mir
stehst
und
die
Patrone
in
der
Glock
klemmt
Когда
ты
стоишь
передо
мной
и
зажимаешь
патрон
в
"Глоке"
Schlägst
du
Alarm
wie
ein
Matrose
wenn
das?
brennt
Ты
бьешь
тревогу,
как
моряк,
если
что?
горите
Ich
seh'
zwar
aus
wie
ein
Ganove
aus
'ner
Rock-Gang,
Я
выгляжу
как
Хулиган,
хотя
aus
'ner
Rock-Gang,
Doch
ficke
Models
von
Dieter
Bohlen
aus
den
Pop-Bands.
Но
трахаются
модели
Дитера
Болена
из
поп-групп.
Du
willst
mir
drohen,
während
ich
oben
in
meinem
Loft
penn',
Ты
хочешь
угрожать
мне,
пока
я
копаюсь
наверху
в
своем
чердаке.,
Kein
Problem
ich
schick
dir
Polen
aus
'nem
Boxcamp
Нет
проблем,
я
отправлю
тебе
Польшу
из
боксерского
лагеря
Du
bist
ein
Bengel
dem
am
Hoden
noch
der
Rotz
hängt,
Ты
негодяй,
у
которого
на
яичке
все
еще
висят
сопли,
Und
kein
Engel
der
am
Boden
stolz
für
Gott
kämpft.
И
ни
одного
ангела,
который
бы
с
гордостью
сражался
за
Бога
на
земле.
Glaub
mir
wenn
ich
sag,
dass
ich
grad'
untertreib'
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
я"недооцениваю"
Nazarfakker,
Junge,
Who,
Who
am
I?
Nazarfakker,
Мальчик,
Who,
Who
am
I?
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
Wien's
Nummer
Eins,
man
und
niemals
dein
Brother
Вена
номер
один,
ты
и
никогда
не
твой
брат
"Who
you
are?"
King
Nazarfakker,
red'
"Who
you
are?"
King
Nazarfakker,
red'
Nicht
von
Stress,
Junge
Beef
ist
mein
Partner
Не
от
стресса,
молодая
говядина-мой
партнер
"Who
am
I?"
King
Nazarfakker,
Wien's
Nummer
Eins,
"Who
am
I?"
King
Nazarfakker,
Wien's
Номер
Один,
Man
und
niemals
dein
Brother
Человек
и
никогда
твой
брат
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
Ich,
deine
Mutter,
du,
deinen
Vater
Я,
твоя
мать,
ты,
твой
отец
O.Z.,
gib
mir
den
Beat
und
I-I-Ich
zerstör'
das
Game.
O.
Z.:
дай
мне
Beat
и
я-я-Я-разрушитель'
Game.
Fakker,
Prince
of
Persia,
nach
'ner
Schelle
siehst
du
Purple
Rain.
Fakker,
Prince
of
Persia,
чую
скоба
видишь
Purple
Rain.
Kurt
Cobain
kann
mir
einen
blasen
der
Junkie,
g
Курт
Кобейн
может
дать
мне
Минет
наркомана,
г
Uck-guck
mein
Flow
wird
oft
verglichen
mit
japanischem
Kampfstil
Uck-смотри
мой
поток
часто
сравнивают
с
японским
боевым
стилем
Motherfucker
ich
bin
King,
und
hab
alles
kassiert.
Ублюдок,
я
король,
и
я
все
обналичил.
Als
ich
mein
Kontoauszug
sah'
war
ich
paralysiert,
Когда
я
увидел
свою
банковскую
выписку,
я
был
парализован,
Para,
Para
of
the
Bank,
Hood-Tycoon,
O.Z,
Para,
Para
of
the
Bank,
Hood-магнат,
O.
Z,
Paul
Blaze,
Goodlife
Crew.,
ich
bin
Paul
Blaze,
Goodlife
Crew.,
я
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
Wien's
Nummer
Eins,
man
und
niemals
dein
Brother
Вена
номер
один,
ты
и
никогда
не
твой
брат
"Who
you
are?"
King
Nazarfakker,
red'
"Who
you
are?"
King
Nazarfakker,
red'
Nicht
von
Stress,
Junge
Beef
ist
mein
Partner
Не
от
стресса,
молодая
говядина-мой
партнер
"Who
am
I?"
King
Nazarfakker,
Wien's
Nummer
Eins,
"Who
am
I?"
King
Nazarfakker,
Wien's
Номер
Один,
Man
und
niemals
dein
Brother
Человек
и
никогда
твой
брат
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
King
Nazarfakker,
Ich,
deine
Mutter,
du,
deinen
Vater
Я,
твоя
мать,
ты,
твой
отец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ardalan Afshar, Ozan Yildirim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.