Paroles et traduction Nazar - Signal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
liege
wach
im
Bett
Я
лежу
без
сна
в
кровати
Und
fühle
mich
verloren
wie
im
Spiegelkabinett
И
чувствую
себя
потерянным,
как
в
комнате
смеха
Wenn
ich
Abends
mit
dem
Wagen
durch
die
Gegend
Когда
я
вечером
еду
на
машине
по
окрестностям
Mit
nem
lehren
Beifahrersitz
neben
mir
С
пустым
пассажирским
сиденьем
рядом
со
мной
Nur
ein
Augenblick
liegt
zwischen
Pech
und
Glück
Всего
мгновение
отделяет
неудачу
от
удачи
Ich
rufe
dich
doch
krieg
nur
ein
Echo
zurück
Я
звоню
тебе,
но
слышу
только
эхо
Doch
wart
auf
ein
Signal
das
du
hoffentlich
schickst
Но
жду
сигнала,
который
ты,
надеюсь,
пошлёшь
Weil
ich
bis
heute
Потому
что
я
до
сих
пор
Nicht
sicher
bin
ob
es
dich
gibt
Не
уверен,
существуешь
ли
ты
Trotzdem
such
ich
dich
im
Schatten
der
Nacht
Тем
не
менее,
я
ищу
тебя
в
тени
ночи
Und
halt
Ausschau
nach
dir
vom
höchsten
Dach
dieser
Stadt
И
высматриваю
тебя
с
самой
высокой
крыши
этого
города
Ich
würd
alles
tun
um
dich
endlich
zu
finden
Я
бы
сделал
всё,
чтобы
наконец
найти
тебя
Bevor
wir
beide
in
der
Menge
verschwinden
Прежде
чем
мы
оба
затеряемся
в
толпе
Ich
seh
dich
fast
jede
Nacht
schamhaft
Я
вижу
тебя
почти
каждую
ночь
смутно
Und
spüre
wie
die
Reise
mich
nun
träge
macht
И
чувствую,
как
путешествие
изматывает
меня
Denn
ich
suche
dich
seit
Ewigkeiten
Ведь
я
ищу
тебя
целую
вечность
Wenn
du
mich
hören
kannst
Если
ты
можешь
меня
услышать
Sende
mir
ein
Lebenszeichen
Пошли
мне
знак
жизни
Ich
habe
dich
in
jedem
Traum
gesucht
Я
искал
тебя
в
каждом
сне
Weil
ich
alleine
bin,
genau
wie
du
Потому
что
я
одинок,
так
же
как
и
ты
Vielleicht
sind
meine
Rufe
laut
genug
Возможно,
мои
крики
достаточно
громкие
Ich
seh
dich
leider
nur
mit
Augen
zu
К
сожалению,
я
вижу
тебя
только
закрытыми
глазами
Schick
mir
ein
Signal
Пошли
мне
сигнал
Nur
ein
Zeichen
und
deinen
Namen
Всего
лишь
знак
и
твоё
имя
Schick
mir
ein
Signal
Пошли
мне
сигнал
Du
bist
die
eins
für
mich
Ты
та
самая
для
меня
Für
mich
gibt
es
keine
zweite
Wahl
Для
меня
нет
второго
варианта
Ich
frag
mich
wo
du
bist
Я
спрашиваю
себя,
где
ты
Seh
nur
dich,
weil
niemand
sonst
in
mein
Fokus
ist
Вижу
только
тебя,
потому
что
никто
другой
не
в
моём
фокусе
Bin
auf
der
Suche
Я
в
поиске
Und
hoffe
das
sich
die
Reise
lohnt
И
надеюсь,
что
путешествие
того
стоит
Zu
dieser
einen
Person
К
этому
единственному
человеку
Einer
aus
einer
Million
Одному
из
миллиона
Die
mich
so
wie
ich
bin
mit
allen
Fehlern
nimmt
Который
примет
меня
таким,
какой
я
есть,
со
всеми
недостатками
Bei
der
die
Makeln
die
ich
habe
kein
Thema
sind
Для
которого
мои
изъяны
не
имеют
значения
Die
meine
Wunden
pflegt,
bis
die
Narben
heilen
Который
будет
лечить
мои
раны,
пока
не
заживут
шрамы
Ich
suche
unentwegt
doch
geh
den
Pfad
allein
Я
ищу
непрерывно,
но
иду
по
пути
один
Bin
es
Leid
hier
im
Dunklen
zu
warten
Мне
надоело
ждать
в
темноте
Dachte
so
oft
dich
gefunden
zu
haben
Я
так
часто
думал,
что
нашёл
тебя
Jede
gebrochene
Beziehung,
zerriss
mir
das
Herz
Каждые
разбитые
отношения
разрывали
мне
сердце
Weil
ich
wirklich
dachte,
dass
sie
die
Richtige
wär
Потому
что
я
действительно
думал,
что
она
та
самая
Alle
die
ich
vor
dir
traf,
sind
längst
Fremde
Все,
кого
я
встречал
до
тебя,
давно
стали
чужими
Ich
hoffe
das
ich
auf
der
richtigen
Frequenz
sende
Я
надеюсь,
что
вещаю
на
правильной
частоте
Denn
ich
suche
dich
seit
Ewigkeiten
Ведь
я
ищу
тебя
целую
вечность
Wenn
du
mich
hören
kannst,
sende
mir
ein
Lebenszeichen
Если
ты
можешь
меня
услышать,
пошли
мне
знак
жизни
Ich
habe
dich
in
jedem
Traum
gesucht
Я
искал
тебя
в
каждом
сне
Weil
ich
alleine
bin,
genau
wie
du
Потому
что
я
одинок,
так
же
как
и
ты
Vielleicht
sind
meine
Rufe
laut
genug
Возможно,
мои
крики
достаточно
громкие
Ich
seh
dich
leider
nur
mit
Augen
zu
К
сожалению,
я
вижу
тебя
только
закрытыми
глазами
Schick
mir
ein
Signal
Пошли
мне
сигнал
Nur
ein
Zeichen
und
deinen
Namen
Всего
лишь
знак
и
твоё
имя
Schick
mir
ein
Signal
Пошли
мне
сигнал
Du
bist
die
eins
für
mich
Ты
та
самая
для
меня
Für
mich
gibt
es
keine
zweite
Wahl
Для
меня
нет
второго
варианта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ardalan Afshar, Phil Ratey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.