Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streetfighter, Part 2 (remix)
Streetfighter, Part 2 (remix)
Nenn
mich
den
Streetfighter,
den
Perser
den
deine
Kids
feiern.
Call
me
the
Streetfighter,
the
Persian
your
kids
are
celebrating.
Seit
dem
ich
Rapp
seh
ich
die
Blocks
von
meinem
Bezirk
scheinen
und
ihr
könnt
nichts
machen,
Since
I
rap,
I
see
the
blocks
of
my
district
shine
and
you
can't
do
anything,
Nichts
außer
mich
hassen!
Euer
scheiß
interessiert
höchstens
meinen
briefkasten.
Nothing
but
hate
me!
Your
shit
interests
my
mailbox
at
best.
Mein
Bezirk
war
bis
jetzt
nur
der
Standort,
My
district
was
just
the
location,
Wo
gedealt
wurden
Straßenfight,
Kampfsport.
Where
street
fights,
martial
arts
were
dealt.
Rap
gab
es
nur
weit
weg
von
meinem
Land
doch,
Rap
was
only
far
away
from
my
country,
Jetzt
ist
die
Zeit
reif
mit
mir
kommt
die
Antwort.
But
now
the
time
is
right,
the
answer
comes
with
me.
Ich
bin
der
Typ
der
mit
ner
Faust
hier
jede
wand
durch
bricht.
I'm
the
guy
who
breaks
through
every
wall
here
with
one
fist.
Der
am
Mic
niemals
tötet,
The
one
who
never
kills
on
the
mic,
Aber
trotzdem
alle
andern
fickt.
But
still
fucks
everyone
else.
Guck,
dieses
(Glas)
am
Tisch
steht
für
Favoriten,
Look,
this
(glass)
on
the
table
stands
for
favorites,
Seitdem
ich
rap
hat
nähmlich
Favoriten
was
zu
bieten.
Because
since
I
rap,
favorites
have
something
to
offer.
Ich
bin
so
Street
als
wär
mein
Körper
in
Beton
gegossen.
I'm
so
street
as
if
my
body
was
cast
in
concrete.
Der
Pate
Wien
kommt
erzähl
es
deinen
Wohngenossen.
The
Godfather
Vienna
is
coming
tell
it
to
your
roommates.
Ich
bleib
am
Boden
den
mein
leben
war
nie
ohne
Sorgen.
I
stay
on
the
ground
because
my
life
was
never
without
worries.
Frag
die
Straße,
King
Nazar
wird
seine
Krone
fordern.
Ask
the
street,
King
Nazar
will
claim
his
crown.
Spür
die
Faust,
ich
hol
aus,
schlag
zu.
Feel
the
fist,
I
swing,
hit.
Lad
die
Glock,
mein
Finger
liegt
am
Abzug.
(Peng,
Peng,
Peng)
Load
the
Glock,
my
finger
is
on
the
trigger.
(Peng,
Peng,
Peng)
Jetzt
wird
aufgewischt,
(Peng,
Peng)
und
die
Karten
werden
neu
gemischt.
Now
it's
cleaned
up,
(Peng,
Peng)
and
the
cards
are
shuffled.
Guck,
Guck,
ich
hol
aus,
schlag
zu.
Look,
Look,
I
swing,
hit.
Lad
die
Glock,
mein
Finger
liegt
am
Abzug.
Load
the
Glock,
my
finger
is
on
the
trigger.
Ich
bin
der
Streetfighter,
Feuer
brennt
in
meinen
Augen.
I'm
the
Streetfighter,
fire
burns
in
my
eyes.
Guck
ich
bin
jetzt
Offizielle,
guck
mir
wollte
keiner
Glauben.
Look,
I'm
official
now,
look
nobody
believed
me.
Es
gab
Zeiten
die
hart
warn,
in
meinen
30
Quadratmetern,
streit
mit
den
Nachbarn.
There
were
times
that
were
hard,
in
my
30
square
meters,
arguing
with
the
neighbors.
Brief
vom
Sozialamt,
knien
für
ein
bisschen
Geld.
Letter
from
the
social
welfare
office,
kneeling
for
a
little
money.
Ich
hab
gelernt
das
keiner
dir
was
schenkt.
I
learned
that
no
one
gives
you
anything.
Wenn
niemand
dir
was
schenkt
muss
du
los
gehn
und
wegnehmen,
Entweder
kriminell
oder
im
Dreck
leben.
If
no
one
gives
you
anything
you
have
to
go
and
take
it
away,
Either
criminal
or
live
in
the
dirt.
Ich
kenn
ein
Alltag
von
ner
ganz
anderen
Seite,
I
know
everyday
life
from
a
completely
different
side,
Du
warst
nie
arm
besser,
du
bastard
bist
leise.
You
were
never
poor
better,
you
bastard
are
quiet.
Was
willst
du
tun
wenn
der
Streetfighter
vor
dir
steht,
What
are
you
going
to
do
when
the
Streetfighter
is
standing
in
front
of
you,
Du
am
Boden
liegst,
You
are
on
the
ground,
Dein
Blut
verlierst
und
dein
Kopf
sich
dreht.
Losing
your
blood
and
your
head
is
spinning.
Hättest
du
nachgedacht,
jetzt
ist
es
schon
zu
spät.
If
you
had
thought,
now
it's
too
late.
Ich
seh
in
deinen
Auge
wie
der
letzte
Funke
Hoffnung
geht.
I
see
in
your
eye
how
the
last
spark
of
hope
goes.
Bald
ist
mein
Name,
am
Reumanplatz
asphaltiert
und
dein
ganzes
Drecksteam
will
nicht
glauben
was
passiert.
Soon
my
name
will
be
paved
on
Reumanplatz
and
your
whole
fucking
team
won't
believe
what
happened.
Hör
meine
Einmarschmusik,
nichts
bleibt
ohne
folgen.
Hear
my
march
music,
nothing
remains
without
consequences.
Frag
die
Straße,
King
Nazar
will
seine
Krone
fordern.
Ask
the
street,
King
Nazar
will
claim
his
crown.
Spür
die
Faust,
ich
hol
aus,
schlag
zu.
Feel
the
fist,
I
swing,
hit.
Lad
die
Glock,
mein
Finger
liegt
am
Abzug.
(Peng,
Peng,
Peng)
Load
the
Glock,
my
finger
is
on
the
trigger.
(Peng,
Peng,
Peng)
Jetzt
wird
aufgewischt,
(Peng,
Peng)
und
die
Karten
werden
neu
gemischt.
Now
it's
cleaned
up,
(Peng,
Peng)
and
the
cards
are
shuffled.
Guck,
Guck,
ich
hol
aus,
schlag
zu.
Look,
Look,
I
swing,
hit.
Lad
die
Glock,
mein
Finger
liegt
am
Abzug.
Load
the
Glock,
my
finger
is
on
the
trigger.
Ich
bin
der
Streetfighter,
Feuer
brennt
in
meinen
Augen.
I'm
the
Streetfighter,
fire
burns
in
my
eyes.
Guck
ich
bin
jetzt
Offizielle,
guck
mir
wollte
keiner
Glauben.
Look,
I'm
official
now,
look
nobody
believed
me.
Mir
wollte
keiner
glauben,
Nobody
believed
me,
Ich
seh
den
Neid
in
euren
feigen
Augen
und
ihr
seid
still
den
ich
bin
beinah
draußen.
I
see
the
envy
in
your
cowardly
eyes
and
you
are
silent
because
I'm
almost
out.
Ich
guck
auf
euer
Game
und
seh
schon
eure
Zeit
ablaufen.
I
look
at
your
game
and
see
your
time
running
out.
Bald
mach
ich
Geld
und
kann
mir
ein
Haus
in
der
Heimat
kaufen.
Soon
I'll
make
money
and
can
buy
a
house
back
home.
Es
ist
der
Tag
gekommen,
The
day
has
come,
Ihr
habt
mich
nicht
wahr
genommen
und
wolltet
nicht
glauben
was
ihr
hört,
You
didn't
notice
me
and
didn't
want
to
believe
what
you
heard,
Doch
ich
hab
grad
begonnen.
But
I
just
started.
Jetzt
bin
ich
über
euch,
Now
I'm
above
you,
Wie
ein
schwarzer
Schatten
und
krätzle
Gold
zwischen
all
den
zerkratzten
Platten.
Like
a
black
shadow,
scratching
gold
between
all
the
scratched
plates.
Spür
die
Faust,
ich
hol
aus,
bombadier.
Feel
the
fist,
I
swing,
bomb.
Nenn
mich
Gumbmann
keiner
von
euch
kontart
hier.
Call
me
Gumbmann,
none
of
you
can
contact
me.
Ich
geb
ein
fick,
wenn
ihr
stirbt
hab
ich
kein
mitleid.
I
don't
give
a
fuck,
if
you
die
I
have
no
pity.
Und
sollte
ich
gehn,
schwör
ich
das
jeden
mitreiß.
And
should
I
go,
I
swear
I'll
take
everyone
with
me.
Wer
will
sich
anlegen,
Jungs
werdet
besser
erwachsen.
Who
wants
to
mess
with
me,
boys
better
grow
up.
Meine
Wohnung
werde
ich
nie
ohne
Messer
verlassen.
I
will
never
leave
my
apartment
without
a
knife.
Die
die
mich
gestern
vergaßen,
denkt
besser
schon
an
morgen.
Those
who
forgot
me
yesterday,
better
think
about
tomorrow.
Denn
King
Nazar
wird
kommen
und
seine
Krone
fordern.
Because
King
Nazar
will
come
and
claim
his
crown.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chakuza, Dj Stickle, Nazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.