Paroles et traduction Nazareth - Alcatraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
lay
me
down
on
market
street
Уложи
меня
на
Маркет-стрит,
I'm
lookin'
for
some
spare
change
Ищу
мелочь,
чтоб
перебиться.
A
coastguard
ship
has
been
lookin'
for
me
Береговая
охрана
ищет
меня,
And
I
might
have
to
change
my
name
Придется,
видимо,
скрыться.
Here
comes
Uncle
Sam
again
Вот
опять
Дядя
Сэм
пожаловал,
With
the
same
old
bag
of
beans
С
тем
же
мешком
бобов,
как
всегда.
The
local
chief's
on
the
radio
Шеф
местный
вещает
по
радио,
He's
got
some
hungry
mouths
to
feed
Говорит,
что
голодные
рты
нужно
накормить,
да.
Goin'
back
to
Alcatraz.
Возвращаюсь
в
Алькатрас.
Lay
me
back
down
here
on
the
highway
Уложи
меня
обратно
на
шоссе,
One
hundred
and
one
ways
to
go
Сто
один
путь
передо
мной.
Solitary
is
so
confinin'
Одиночка
так
ограничивает,
To
the
legend
of
Geronimo
Как
легенда
о
Джеронимо.
Oh,
I
know
I
could
bring
the
rain
О,
я
знаю,
что
мог
бы
вызвать
дождь,
Used
to
dance
for
ABC
Раньше
танцевал
для
ABC.
And
all
the
braves
down
on
death
row
И
все
храбрецы
в
камере
смертников
Are
pretending
to
be
free
Притворяются,
что
свободны,
поверь
мне.
Back
home
in
Alcatraz.
Домой,
в
Алькатрас.
In
the
land
of
the
great
white
father
В
стране
великого
белого
отца
My
American
blood
runs
cold
Моя
американская
кровь
стынет.
I
left
my
home
in
Oklahoma
Я
покинул
свой
дом
в
Оклахоме,
To
the
Everglades
I
go
В
Эверглейдс
я
иду,
милая.
It's
just
the
wings
on
the
silver
cars
Это
просто
крылья
на
серебряных
машинах,
And
I'm
allowed
to
plow
a
field
И
мне
позволено
пахать
поле.
It's
not
the
life
for
a
nineteen
seventy
Это
не
жизнь
для
индейского
парня
Indian
boy
to
do
Семьдесят
девятого
года
рождения,
дорогая.
Goin'
back
to
Alcatraz.
Возвращаюсь
в
Алькатрас.
Lay
me
down
on
market
street
Уложи
меня
на
Маркет-стрит,
I'm
lookin'
for
some
spare
change
Ищу
мелочь,
чтоб
перебиться.
A
coastguard
ship
has
been
lookin'
for
me
Береговая
охрана
ищет
меня,
Might
have
to
change
my
name
Придется,
видимо,
скрыться.
Here
comes
Uncle
Sam
again
Вот
опять
Дядя
Сэм
пожаловал,
With
the
same
old
bag
of
beans
С
тем
же
мешком
бобов,
как
всегда.
Local
chief's
on
the
radio
Шеф
местный
вещает
по
радио,
He's
got
some
hungry
mouths
to
feed
Говорит,
что
голодные
рты
нужно
накормить,
да.
Goin'
back
to
Alcatraz.
Возвращаюсь
в
Алькатрас.
Here
comes
Uncle
Sam
again
Вот
опять
Дядя
Сэм
пожаловал,
With
the
same
old
bag
of
beans
С
тем
же
мешком
бобов,
как
всегда.
Local
chief's
on
the
radio
Шеф
местный
вещает
по
радио,
He's
got
some
hungry
mouths
to
feed
Говорит,
что
голодные
рты
нужно
накормить,
да.
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz
Возвращаюсь
в
Алькатрас
Goin'
back
to
Alcatraz...
Возвращаюсь
в
Алькатрас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEON RUSSELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.