Nazareth - Every Young Man's Dream (Live In Vancouver 1981; 2011 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nazareth - Every Young Man's Dream (Live In Vancouver 1981; 2011 - Remaster)




She was my guiding light
Она была моим путеводным светом.
She was my day and night
Она была моим днем и ночью.
I hung on every word
Я держался за каждое слово.
No matter wrong or right
Не важно, правильно это или нет.
She could raise me up
Она могла бы вырастить меня.
To heights I've never seen
До высот, которых я никогда не видел.
And the coming of age
И наступление совершеннолетия.
Is every young man's dream
Мечта каждого молодого человека?
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
She was the first for me
Она была для меня первой.
She wet my thirst for me
Она намочила мою жажду ко мне.
If I was feeling down
Если бы я чувствовал себя подавленным.
She was a nurse for me
Она была для меня медсестрой.
She could take me up
Она могла бы забрать меня.
To heights I've never been
Я никогда не был на высоте.
And the coming of age
И наступление совершеннолетия.
Is every young man's dream
Мечта каждого молодого человека?
Oh, oh, she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, tu es toujours dans mon coeur, oh
О, tu es toujours dans mon coeur, о ...
I like to raise my glass
Я люблю поднимать бокалы.
I like to praise the past
Мне нравится восхвалять прошлое.
Some things go on forever
Некоторые вещи идут вечно.
Some things never last
Некоторые вещи никогда не длятся долго.
She could raise me up
Она могла бы вырастить меня.
She was my fantasy
Она была моей фантазией.
And the coming of age
И наступление совершеннолетия.
Is every young man's dream
Мечта каждого молодого человека?
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, eres siempre en mi mente, oh
О, Эрес семпре Эн Ми менте, о ...
She was my guiding light
Она была моим путеводным светом.
She was my day and night
Она была моим днем и ночью.
I hung on every word
Я держался за каждое слово.
No matter wrong or right
Не важно, правильно это или нет.
She could raise me up
Она могла бы вырастить меня.
To heights I've never seen
До высот, которых я никогда не видел.
And the coming of age
И наступление совершеннолетия.
Is every young man's dream
Мечта каждого молодого человека?
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.
Oh, oh she's every young man's dream
О, О, она-мечта каждого молодого человека.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.