Paroles et traduction Nazareth - LA Girls
Two
bucks
an
hour
Два
доллара
в
час.
You
can
hire
a
car
Ты
можешь
взять
напрокат
машину.
You
can
go
most
anywhere
Ты
можешь
пойти
куда
угодно.
That
depends
on
who
you
are
Это
зависит
от
того,
кто
ты.
You
can
be
your
own
boss
Ты
можешь
быть
сам
себе
хозяином.
Takin'
your
own
time
Не
торопись.
The
sun
shines
all
the
time
Солнце
светит
все
время.
California
girls
look
fine
Калифорнийские
девушки
прекрасно
выглядят
You
can
truck
on
down
the
strip
any
time
of
night
Ты
можешь
ехать
по
улице
в
любое
время
ночи.
Pull
an
L.A.
Lady
to
treat
you
right
Позови
даму
из
Лос
Анджелеса
чтобы
она
хорошо
с
тобой
обращалась
Stay
home
call
her
on
the
phone
Останься
дома
позвони
ей
по
телефону
Sayin'
come
on
over
baby
I
hate
to
be
alone
Говорю:
"иди
сюда,
детка,
я
ненавижу
быть
одна".
L.A.
Girls
in
the
sunshine
Лос-Анджелесские
девушки
под
солнцем
L.A.
Girls
in
the
rain
Лос-Анджелесские
девушки
под
дождем
I
wanna
tell
ya,
gonna
go
back
again
Я
хочу
сказать
тебе,
что
вернусь
туда
снова.
I'm
gonna
go
back
again
Я
собираюсь
вернуться
снова.
Every
one's
in
movies
Все
снимаются
в
кино.
And
every
one's
a
star
И
каждый
из
них-звезда.
But
most
of
them
are
fillin'
in
time
Но
большинство
из
них
заполняются
со
временем.
Workin'
in
some
bar
Работаю
в
каком-то
баре.
They
sure
don't
live
in
Bellaire
Они
точно
не
живут
в
Беллере.
Like
they
planned
to
be
Как
они
и
планировали.
Their
names
ain't
in
the
sidewalk
Их
имен
нет
на
тротуаре.
For
everyone
to
see
Чтобы
все
видели
But
you
can
truck
on
down
the
strip
any
night
Но
ты
можешь
ехать
по
улице
в
любую
ночь.
Pull
an
L.A.
Lady
to
treat
you
right
Позови
даму
из
Лос
Анджелеса
чтобы
она
хорошо
с
тобой
обращалась
Stay
home
call
her
on
the
phone
Останься
дома
позвони
ей
по
телефону
Sayin'
come
on
over
baby
I
hate
to
be
alone
Говорю:
"иди
сюда,
детка,
я
ненавижу
быть
одна".
L.A.
Girls
in
the
sunshine
Лос-Анджелесские
девушки
под
солнцем
L.A.
Girls
in
the
rain
Лос-Анджелесские
девушки
под
дождем
I
wanna
tell
ya,
gonna
go
back
again
Я
хочу
сказать
тебе,
что
вернусь
туда
снова.
I'm
gonna
go
back
again
Я
собираюсь
вернуться
снова.
Word
gets
'round
the
band's
in
town
Ходят
слухи,
что
группа
в
городе.
They're
bustlin'
'round
the
hall
Они
суетятся
в
холле
.
Readin'
last
months
Rolling
Stone
Читаю
последние
месяцы
"Роллинг
Стоун".
Talkin'
Rock
and
Roll
Говорю
о
рок-н-ролле.
They
got
all
the
answers
У
них
есть
ответы
на
все
вопросы.
For
everything
you
say
За
все,
что
ты
говоришь,
And
even
if
you
pass
them
by
и
даже
если
ты
проходишь
мимо
них.
They
gonna
tell
you
anyway
Они
все
равно
тебе
скажут
But
you
can
truck
on
down
the
strip
any
time
of
night
Но
ты
можешь
ехать
по
улице
в
любое
время
ночи.
Pull
an
L.A.
Lady's
gonna
treat
you
right
Вытащи
Лос
Анджелесскую
леди
которая
будет
хорошо
с
тобой
обращаться
Stay
home
call
one
on
the
phone
Останься
дома
позвони
кому
нибудь
по
телефону
Sayin'
come
on
over
baby
I
hate
to
be
alone
Говорю:
"иди
сюда,
детка,
я
ненавижу
быть
одна".
L.A.
Girls
in
the
sunshine
Лос-Анджелесские
девушки
под
солнцем
L.A.
Girls
in
the
rain
Лос-Анджелесские
девушки
под
дождем
I
wanna
tell
ya,
gonna
go
back
again
Я
хочу
сказать
тебе,
что
вернусь
туда
снова.
I'm
gonna
go
back
there
again
Я
собираюсь
вернуться
туда
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. SWEET, P. AGNEW, M. CHARLTON, D. MCCAFFERTY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.