Paroles et traduction Nazareth - Pop The Silo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop The Silo
Взорванная шахта
The
phone
call
was
wrong
Звонок
был
ошибочным,
The
i.b.m.'s
have
already
gone
Компьютеры
IBM
уже
ушли,
Talkin's
too
late
Говорить
слишком
поздно,
The
future
has
ended
now
Будущее
закончилось
сейчас,
Can't
change
our
fate
Не
изменить
нам
нашу
судьбу.
So
sorry
now
Так
жаль
теперь,
But
that
don't
change
a
thing
anyhow
Но
это
ничего
не
меняет,
Let
the
games
begin
Пусть
игры
начнутся,
The
dealer
laid
hands
out
that
no
one
can
win
Дилер
сдал
карты,
с
которыми
никто
не
выиграет.
What
made
us
this
way
Что
сделало
нас
такими?
Something
I'm
doing
or
something
I
say
Что-то,
что
я
делаю,
или
что-то,
что
я
говорю,
But
could
it
be
a
fact
Но
может
быть,
дело
в
том,
That
I
never
thought
I'd
get
caught
in
the
act
Что
я
никогда
не
думал,
что
меня
поймают
на
месте
преступления.
And
I,
I
don't
know
why
I
still
keep
И
я,
я
не
знаю,
почему
я
все
еще
здесь,
Hangin'
around
when
I
know
that
it's
time
Кручусь
рядом,
когда
знаю,
что
пора,
Popped
the
silo
Взорвал
шахту,
Pushed
the
button
Нажал
на
кнопку,
It's
the
big
one
this
time
На
этот
раз
это
большая
шишка.
Doctor
strangelove,
we're
all
in
your
movie
now
Доктор
Стрейнджлав,
мы
все
теперь
в
твоем
фильме,
You
get
no
change
love
Ты
не
получишь
сдачи,
любовь
моя,
Your
bill
is
too
high
Твой
счет
слишком
высок.
The
threat's
on
it's
way
Угроза
уже
в
пути,
The
package
from
hell
that
you
ordered
today
Посылка
из
ада,
которую
ты
заказала
сегодня,
Pray
to
your
sign
Молись
своему
знаку,
Your
wish
has
been
granted
this
time
На
этот
раз
твое
желание
исполнено.
And
I,
I
don't
know
why
I
still
keep
И
я,
я
не
знаю,
почему
я
все
еще
здесь,
Hangin'
around
when
I
know
that
it's
time
Кручусь
рядом,
когда
знаю,
что
пора,
Popped
the
silo
Взорвал
шахту,
Pushed
the
button
Нажал
на
кнопку,
It's
the
big
one
this
time.
На
этот
раз
это
большая
шишка.
(Mccafferty/Agnew)
(Mccafferty/Agnew)
(Copyright
1980
Ciroride/Srickrope
ltd.)
(Copyright
1980
Ciroride/Srickrope
ltd.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAN MCCAFFERTY, PETER AGNEW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.