Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talkin' to One of the Boys (live 7" EP version)
Разговор с одним из парней (концертная версия 7" EP)
Everyone
says
connection
is
easy
Все
говорят,
что
связь
установить
легко,
I
look
at
my
score,
experience
none
Но
глядя
на
свой
счёт,
опыта
не
вижу.
Tossed
a
coin
when
I
was
seventeen
Подбросил
монетку,
когда
мне
было
семнадцать,
I
got
the
ice,
you
got
the
cream
Мне
достался
лед,
тебе
- сливки.
All
that
you
see
is
stanger
than
fiction
Всё,
что
ты
видишь,
страннее
вымысла,
All
that
you
do
defies
all
description
Всё,
что
ты
делаешь,
не
поддается
описанию.
And
you
worry
about
your
lack
of
existence
И
ты
беспокоишься
о
своей
нереальности,
Then
by
all
means
go
crazy
Тогда,
во
что
бы
то
ни
стало,
сходи
с
ума.
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Makin'
alot
of
noise
Поднимаю
много
шума,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Makin'
alot
of
noise
Поднимаю
много
шума,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней.
One
of
the
boys
told
me
what
was,
Один
из
парней
рассказал
мне,
что
было
Going
on
last
night
Прошлой
ночью.
One
of
the
boys
said
if
I
tried
it,
Один
из
парней
сказал,
если
я
попробую,
Everythin'
would
be
alright.
Всё
будет
хорошо.
Talked
to
doctor
scromaxy,
mail
order
messiah
Говорил
с
доктором
Скромакси,
мессией
по
почте,
His
black
book
is
gospel,
his
scripture
unclean
Его
черная
книга
- евангелие,
его
писание
нечисто.
With
mass
consultation,
a
blind
congregation
С
массовой
консультацией,
слепой
паствой,
His
chapter,
his,
and
his
profit
ocscene
Его
глава,
его,
и
его
прибыль
непристойна.
Correspondence,
the
back
of
a
sin
rag
Переписка,
оборотная
сторона
греховной
тряпки,
If
this
is
deliverence,
life
is
a
drag
Если
это
избавление,
то
жизнь
- это
мучение.
Searchin'
salvation,
your
sightlines
get
hazy
В
поисках
спасения,
твой
взгляд
затуманивается,
You
got
it
right,
go
crazy.
Ты
все
правильно
поняла,
сходи
с
ума.
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Makin'
alot
of
noise
Поднимаю
много
шума,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней,
Makin'
alot
of
noise
Поднимаю
много
шума,
Talkin'
to
one
of
the
boys
Говорю
с
одним
из
парней.
One
of
the
boys
told
me
what
was,
Один
из
парней
рассказал
мне,
что
было
Going
on
last
night
Прошлой
ночью.
One
of
the
boys
said
if
I
tried
it,
Один
из
парней
сказал,
если
я
попробую,
Everythin'
would
be
alright.
Всё
будет
хорошо.
Or
maybe
you'll
go
crazy.
Или,
может
быть,
ты
сойдешь
с
ума.
(Cleminson,
McCafferty,
Agnew)
(Клеминсон,
Маккаферти,
Агнью)
(Copyright
1980
Nazsongs
ltd.)
(Авторское
право
1980
Nazsongs
ltd.)
All
rights
reserved.
Все
права
защищены.
Lyrics
used
by
permission
only.reproduction
prohibited.
Текст
песни
используется
только
с
разрешения.
Воспроизведение
запрещено.
Copyright
1980
A&M
Records,
inc.
Авторское
право
1980
A&M
Records,
inc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mccafferty, Agnew, Cleminson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.