Nazareth - Vigilante Man (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nazareth - Vigilante Man (Live)




Vigilante Man (Live)
Человек-мститель (концертная запись)
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты этого мстителя, милая?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты этого мстителя, милая?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты этого мстителя, милая?
I've been hearin' his name all over this land
Я слышу его имя по всей стране.
Lonely nights down in the engine house
Одинокими ночами в пожарной части
Sleepin' just as still as a mouse
Спит он тихо, как мышка.
Man comes home, chase the crowds in the rain
Возвращается домой, прогоняя толпу под дождем,
That's a vigilante man.
Это мститель.
Vigilante man
Мститель
Vigilante man.
Мститель.
Well, I ramble around from town to town
Я брожу из города в город,
Ramble 'round from town to town
Брожу из города в город,
And they hunted us a while like a wild herd of cattle
И они гнали нас, как дикий табун скота,
That's a vigilante man
Это мститель.
Tell me why does that vigilante man
Скажи мне, почему этот мститель,
Tell me why does that vigilante man
Скажи мне, почему этот мститель,
Carry that sawed-off shotgun in his hand
Носит обрез в руке?
Would he shoot his brother and sister down?
Застрелил бы он брата и сестру?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты этого мстителя, милая?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты этого мстителя, милая?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты этого мстителя, милая?
I've been hearin' his name all over this land.
Я слышу его имя по всей стране.
Vigilante man
Мститель
Vigilante man
Мститель
Vigilante man
Мститель
Vigilante man
Мститель
Vigilante man
Мститель
Vigilante man...
Мститель...





Writer(s): WOODY GUTHRIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.