Nazareth - Viligante Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nazareth - Viligante Man




Viligante Man
Человек-мститель
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты, дорогая, этого мстителя?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты, дорогая, этого мстителя?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты, дорогая, этого мстителя?
I've been hearin' his name all over this land
Я слышу его имя по всей земле.
Lonely nights down in the engine house
Одинокие ночи в пожарной части,
Sleepin' just as still as a mouse
Спит он тихо, как мышка,
Man comes home, chase the crowds in the rain
Возвращается домой, прогоняет толпу под дождем.
That's a vigilante man.
Это мститель.
Vigilante man
Мститель.
Vigilante man.
Мститель.
Well, I ramble around from town to town
Я брожу из города в город,
Ramble 'round from town to town
Брожу из города в город,
And they hunted us a while like a wild herd of cattle
И они гнали нас, как дикий табун скота.
That's a vigilante man
Это мститель.
Tell me why does that vigilante man
Скажи мне, милая, почему этот мститель,
Tell me why does that vigilante man
Скажи мне, милая, почему этот мститель,
Carry that sawed-off shotgun in his hand
Носит обрез в руке,
Would he shoot his brother and sister down?
Застрелил бы он своих брата и сестру?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты, дорогая, этого мстителя?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты, дорогая, этого мстителя?
Have you seen that vigilante man?
Видела ли ты, дорогая, этого мстителя?
I've been hearin' his name all over this land.
Я слышу его имя по всей земле.
Vigilante man
Мститель.
Vigilante man
Мститель.
Vigilante man
Мститель.
Vigilante man
Мститель.
Vigilante man
Мститель.
Vigilante man...
Мститель...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.