Paroles et traduction Nazca - Ulysse
Jamais
de
trêve
Ни
дня
передышки,
Les
lueurs
se
lèvent
Лучи
поднимаются
Sur
ses
cheveux
На
моих
волосах,
Que
l'aube
emmêle
un
peu
Что
рассвет
слегка
спутал.
Chaque
jour
le
soleil
Каждый
день
солнце
Déchire
son
sommeil
Разрывает
мой
сон,
Les
broderies
de
ses
rêves
Кружева
моих
снов
Elle
passe
ses
nuits
Я
провожу
ночи,
à
défaire
le
jour
Распутывая
день,
Passe
sa
vie
Провожу
жизнь,
à
languir
ton
retour
Томясь
в
ожидании
твоего
возвращения.
Dès
la
première
étoile
С
первой
звездой
Détisse
sa
toile
Распускаю
свою
пряжу,
Aux
prémices
du
matin
С
первыми
лучами
утра
Relace
le
lin
Снова
принимаюсь
за
лен.
Combien
de
détours
à
souffrir
encore?
Combien
de
sillages
et
combien
de
ports?
Сколько
еще
скитаться
и
страдать?
Сколько
еще
следов
на
воде
и
сколько
еще
портов?
Pour
que
tu
jettes
l'ancre
enfin,
dans
le
cher
pays
des
tiens.
Чтобы
ты
наконец
бросил
якорь
в
родной
стране.
Les
prétendants
nombreux
Многочисленные
претенденты
Viennent
se
présenter
Приходят
представляться,
Lèvent
à
peine
les
yeux
Едва
поднимают
глаза,
Se
jettent
à
ses
pieds
Бросаются
к
моим
ногам.
Elle
tiendra
sa
parole:
Я
сдержу
свое
слово:
Te
rester
loyale
Останусь
тебе
верна.
Qu'il
est
long
le
temps
Как
долго
тянется
время,
Il
s'agit
de
t'attendre
Мне
остается
лишь
ждать
тебя.
Combien
de
détours
à
souffrir
encore?
Combien
de
sillages
et
combien
de
ports?
Сколько
еще
скитаться
и
страдать?
Сколько
еще
следов
на
воде
и
сколько
еще
портов?
Combien
de
sirènes
invoquant
la
mort?
Combien
d'envoûteuses
à
jeter
des
sorts?
Сколько
сирен,
взывающих
к
смерти?
Сколько
чародеек,
насылающих
заклятья?
Combien
de
naufrages
où
noyer
ton
corps?
Combien
de
voyages
à
vaincre
plus
forts?
Сколько
кораблекрушений,
чтобы
поглотить
твое
тело?
Сколько
еще
путешествий,
чтобы
победить
более
сильных?
Pour
que
sillonne
ton
chemin
sur
les
mêmes
traces
que
le
sien.
Чтобы
твой
путь
пролег
по
тем
же
следам,
что
и
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marc chaperon, zoé lartaud, juliette bezin, navid abbassi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.