Paroles et traduction Nazireu Rupestre - 500 Anos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembra
do
passado
Remember
the
past
Quando
os
navios
carregavam
When
ships
carried
Guerreiros
que
foram
maltratados
Warriors
who
were
ill-treated
Sofrimento,dor,
angústia
e
opressão
Suffering,
pain,
anguish,
and
oppression
Sem
falar
do
índio
à
colonização
Not
to
mention
the
Indian
colonisation
Muito
tempo
passou
e
o
sofrimento
Much
time
has
passed
and
the
suffering
Não
acabou
pelo
contrário
se
prolongou
Has
not
diminished;
on
the
contrary,
it
has
only
prolonged
Homens
forçados
ao
trabalho
escravo
Men
forced
into
slave
labour
Perdendo
ali
seu
suor
sagrado
Losing
their
sacred
sweat
500
anos
de
enganações
500
years
of
deception
500
anos
de
explorações
500
years
of
exploitation
A
liberdade
por
aqui
é
uma
farsa
Freedom
here
is
a
sham
Somos
oprimidos
pelos
homens
de
gravata
We
are
oppressed
by
men
in
ties
Exploração
isso
que
é
exploração
Exploitation,
that
is
what
exploitation
is
Aqui
nesse
país
nunca
acabou
a
escravidão
In
this
country,
slavery
has
never
ended
Dizem
com
as
belas
palavras
They
say,
in
beautiful
words
Assinam
o
papel
e
falam
que
acabou
They
sign
the
paper
and
say
it
ended
Acabou
com
nada
olha
essa
parada
Ended
with
nothing;
look
at
this
mess
Nos
campos
de
concentração
pessoas
em
massa
In
concentration
camps,
people
in
droves
500
anos
de
enganações
500
years
of
deception
500
anos
de
explorações
500
years
of
exploitation
Vejo
furdunço
e
tem
a
consequência
I
see
the
turmoil
and
its
consequences
Vejo
que
o
povo
sofre
com
carência
I
see
people
suffering
with
deprivation
Tem
gente
nas
ruas
sem
oportunidade
There
are
people
on
the
streets
without
opportunity
Mas
esse
é
o
Brasil
a
nossa
realidade
But
this
is
Brazil,
our
reality
Falam
sobre
escolas,creches
e
hospitais
They
talk
about
schools,
day-care
centres,
and
hospitals
Falam
sobre
crimes
nos
telejornais
They
talk
about
crime
in
the
news
Veja
escreve
os
tempos
agora
See,
it
says
the
times
now
Brasil
primeiro
mundo
Brazil,
first
world
São
Paulo
não
demora
São
Paulo
not
long
now
Terra
da
garoa
do
senhor
do
engenho
Land
of
eternal
drizzles,
of
the
master
of
the
mill
Onde
tem
lucro
eles
estão
dentro
Where
there’s
profit,
they’re
up
for
it
Vai
vendo
e
não
dá
pra
esquecer
You
look
on
and
it’s
unforgettable
Quando
vejo
tudo
isso
me
pergunto
por
que
When
I
see
all
this,
I
ask
myself
why
500
anos
de
enganações
500
years
of
deception
500
anos
de
explorações
500
years
of
exploitation
E
o
porquê
disso
acontecer
What’s
the
reason
for
it
happening?
Vejo
que
é
tudo
por
causa
de
poder
I
see
that
it’s
all
because
of
power
Eu
me
lembro
eu
me
lembro
eu
me
lembro
muito
bem
o
que
você
fazia
I
remember,
I
remember,
I
remember
very
well
what
you
did
Continua
a
fazer
matou
nossa
cultura
pra
se
satisfazer
junto
com
seu
You
continue
to
do
it;
you
killed
our
culture
to
satisfy
yourself.
along
with
your
Ego
quis
tudo
pra
você
mas
eu
digo
agora
o
que
eu
Ego,
you
wanted
it
all
for
yourself,
but
I
say
now
what
I
Vou
fazer
vou
buscar
minha
cultura
em
Haile
Selassie
.
I'll
do;
I'll
rediscover
my
culture,
in
Haile
Selassie.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.