Nação Zumbi - Cicatriz (Rdio Sessions) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nação Zumbi - Cicatriz (Rdio Sessions)




Cicatriz (Rdio Sessions)
Scar (Rdio Sessions)
Quando fica a cicatriz, fica difícil de esquecer
When you have a scar, it's hard to forget
Quando fica a cicatriz, fica difícil de esquecer
When you have a scar, it's hard to forget
Visível marca de um riscado inesperado
A visible mark of an unexpected scratch
Pra lembrar o que lhe aconteceu
To remind you of what happened to you
Visível marca de um riscado inesperado
A visible mark of an unexpected scratch
Pra lembrar e nunca mais esquecer
To remember and never forget
Ficar bem desenhado pra ser bem lembrado
To be so well-drawn just to be well-remembered
Risco do erro, mal visto, mal quisto e mal olhado
The risk of the error, ill-seen, ill-liked and ill-looked
Quem vê, vira logo a vista para o outro lado
Whoever sees, quickly turns to the other side
Mas essa daqui me traz uma boa lembrança
But this one brings me a good memory
Não preciso esconder
I don't need to hide
Mas essa daqui me traz uma boa lembrança
But this one brings me a good memory
Não vou mais esquecer
I will never forget
Seja como for (seja como for)
Whatever happens (whatever happens)
Eu me lembrarei (eu me lembrarei)
I will remember (I will remember)
Seja onde for (seja onde for)
Wherever I am (wherever I am)
Não esquecerei
I will not forget
Quando fica a cicatriz, fica difícil de esquecer
When you have a scar, it's hard to forget
Quando fica a cicatriz, fica difícil de esquecer
When you have a scar, it's hard to forget
Visível marca de um riscado inesperado
A visible mark of an unexpected scratch
Pra lembrar o que lhe aconteceu
To remind you of what happened to you
Visível marca de um riscado inesperado
A visible mark of an unexpected scratch
Pra lembrar e nunca mais esquecer
To remember and never forget
Ficar bem desenhado pra ser bem lembrado
To be so well-drawn just to be well-remembered
Risco do erro, mal visto, mal quisto e mal olhado
The risk of the error, ill-seen, ill-liked and ill-looked
Não é um sinal de quem passou por maus bocados
It's not just a sign of someone who's been through bad times
Mas essa daqui me traz uma boa lembrança
But this one brings me a good memory
Não preciso esconder
I don't need to hide
Mas essa daqui me traz uma boa lembrança
But this one brings me a good memory
Não vou mais esquecer
I will never forget
Seja como for (seja como for)
Whatever happens (whatever happens)
Eu me lembrarei (eu me lembrarei)
I will remember (I will remember)
Seja onde for (seja onde for)
Wherever I am (wherever I am)
Não esquecerei (não esquecerei)
I will not forget (I will not forget)
Seja como for (seja como for)
Whatever happens (whatever happens)
Eu me lembrarei (eu me lembrarei)
I will remember (I will remember)
Seja onde for (seja onde for)
Wherever I am (wherever I am)
Não esquecerei
I will not forget
Lara, lalarara
Lara, lalarara
Lalarala
Lalarala
Cicatriz
Scar
Quem nem diz
Whoever sees doesn't even say
Que fizeste tudo isso por um triz
That you did all this by a hair's breadth
Cicatriz
Scar
Nem todo cuidado do mundo
Not all the care in the world
Lalarala
Lalarala
Lara, lalarara
Lara, lalarara
Lalarala
Lalarala
Lara, lalarara
Lara, lalarara





Writer(s): Alexandre Salgues Maranhao Costa, Jorge Du Peixe, Lucio Jose Maia De Oliveira, Pupilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.