Paroles et traduction Nação Zumbi - Nascedouro
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascedouro
Место
рождения
Abrindo
os
olhos
pra
tudo
que
brilha,
tudo
que
brilha
Открывая
глаза
на
все,
что
сияет,
все,
что
блестит
Mas
nem
só
de
ouro,
nem
só
de
ouro
Но
не
только
из
золота,
не
только
из
золота
Acende
a
vida
e
inicia
o
grande
drama
apressado
e
sem
ensaio
Зажигает
жизнь
и
начинает
великую
драму,
поспешную
и
без
репетиции
Sangrando
uma
vez
por
dia
e
nascendo
de
novo
Кровоточа
раз
в
день
и
рождаясь
заново
Aprendendo
no
jogo
Учась
в
игре
E
ainda
digo
que
И
все
еще
говорю,
что
Que
nem
só
de
ouro,
que
nem
só
de
ouro
Что
не
только
золото,
что
не
только
золото
É
preciso
pra
viver,
ladeira
descendo
e
ainda
dizer
Нужно,
чтобы
жить,
спуск
с
горы
и
все
еще
говорить
Quem
não
vai
torcer
Кто
не
будет
болеть
Pro
coração
bater
За
то,
чтобы
сердце
билось
E
quem
não
vai
torcer
И
кто
не
будет
болеть
Pro
coração
bater
За
то,
чтобы
сердце
билось
Nascedouro
Место
рождения
Abrindo
os
olhos
pra
tudo
que
brilha,
tudo
que
brilha
Открывая
глаза
на
все,
что
сияет,
все,
что
блестит
Mas
nem
só
de
ouro,
nem
só
de
ouro
Но
не
только
из
золота,
не
только
из
золота
Acende
a
vida
e
inicia
o
grande
drama,
apressado
e
sem
ensaio
Зажигает
жизнь
и
начинает
великую
драму,
поспешную
и
без
репетиции
Sangrando
uma
vez
por
dia
e
nascendo
de
novo
Кровоточа
раз
в
день
и
рождаясь
заново
Aprendendo
no
jogo
Учась
в
игре
E
ainda
digo
que
И
все
еще
говорю,
что
Que
nem
só
de
ouro,
que
nem
só
de
ouro
Что
не
только
золото,
что
не
только
золото
É
preciso
pra
viver,
ladeira
descendo
e
ainda
dizer
Нужно,
чтобы
жить,
спуск
с
горы
и
все
еще
говорить
Quem
não
vai
torcer
Кто
не
будет
болеть
Pro
coração
bater
За
то,
чтобы
сердце
билось
E
quem
não
vai
torcer
И
кто
не
будет
болеть
Pro
coração
bater
За
то,
чтобы
сердце
билось
Nascedouro
Место
рождения
E
nem
só
de
ouro
И
не
только
золото
É
preciso
pra
viver
Нужно,
чтобы
жить
Ladeira
descendo
e
ainda
dizer
Спуск
с
горы
и
все
еще
говорить
Quem
não
vai
torcer
Кто
не
будет
болеть
Pro
coração
bater
За
то,
чтобы
сердце
билось
E
quem
não
vai
torcer
И
кто
не
будет
болеть
Pro
coração
bater
За
то,
чтобы
сердце
билось
Nascedouro
Место
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIO JOSE MAIA DE OLIVEIRA, RICARDO AMABIS, ROMARIO MENEZES DE OLIVEIRA JUNIOR, JORGE JOSE CARNEIRO DE LIRA, ALEXANDRE SALGUES MARANHAO COSTA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.