Paroles et traduction Nação Zumbi - Lo-Fi Dreams (Los Sebosos Postizos)
Lo-Fi Dreams (Los Sebosos Postizos)
Lo-Fi Dreams (Los Sebosos Postizos)
Mas
eu
levei
uma
pernada
de
um
morto-vivo
But
I
took
a
leg
from
a
zombie
Embaixo
dum
arvoredo,
em
cima
do
limo
Under
a
grove,
on
the
slime
Eu
tava
sem
assunto
e
eles
foram
embora
I
was
out
of
work
and
they
were
gone
Quando
me
veio
um
assunto
encontrei
a
Caipora
When
a
subject
came
to
me
I
met
the
Caipora
Calculadora
na
mão
Calculator
in
hand
Contando
as
sugestas
que
aplicava
todo
dia
Counting
the
suggestions
I
applied
every
day
Essa
era
a
sua
função
That
was
her
job
A
joyfull
noise
came
into
my
window
A
joyfull
noise
came
into
my
window
Something
like
a
new
brazilian
style
Something
like
a
new
brazilian
style
Bringing
this
explosion
around
me
head
Bringing
this
explosion
around
my
head
It
was
a
great
moment
It
was
a
great
moment
Fat
beats,
dry
and
strong
Fat
beats,
dry
and
strong
My
room
is
so
high
now,
like
a
nightmare
My
room
is
so
high
now,
like
a
nightmare
E
são
colagens
de
imagens
vivas
And
they
are
collages
of
vivid
images
Estou
dançando
enquanto
sonhando
I'm
dancing
while
I'm
dreaming
Cheguei
numa
esquina
toda
colorida
I
came
to
a
colorful
corner
Estava
tudo
tão
claro
Everything
was
so
clear
Aceso,
tão
vivo
Lit,
so
alive
Cheirando
a
tinta
fresca,
era
coisa
nova
Smelling
like
fresh
paint,
it
was
something
new
Só
que
no
baque
de
arrodeio
Only
in
the
beat
of
arrodeio
Disfarço,
completo,
arrumo,
desmancho,
recorto
e
sampleio
Disguise,
complete,
neat,
untidy,
cut
out
and
sample
Somebody
makes
me
favorite
beats
Somebody
makes
me
favorite
beats
Last
night
what
we′re
trying
to
do,
was
build
a
new
sound
Last
night
what
we′re
trying
to
do,
was
build
a
new
sound
And
now
we
are
hungry
for
listen
this
And
now
we
are
hungry
for
listen
this
We're
not
responsable
for
damage
speakers
We're
not
responsable
for
damage
speakers
Other
flavor
Other
flavor
Do
the
androids
dreams
with
eletric
tropics?
Do
the
androids
dreams
with
eletric
tropics?
Baptize
the
beat
in
a
brazilian
sambadelic
excursion
Baptize
the
beat
in
a
brazilian
sambadelic
excursion
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
When
the
beat
is
side
be
side
of
the
rhyme
When
the
beat
is
side
by
side
of
the
rhyme
From
the
underground
of
the
mud
From
the
underground
of
the
mud
To
play
your
mind,
to
talk
inside
To
play
your
mind,
to
talk
inside
Then
I
show
you
what
you
want
to
find
Then
I
show
you
what
you
want
to
find
When
the
beat
is
side
be
side
of
the
rhyme
When
the
beat
is
side
by
side
of
the
rhyme
From
the
underground
of
the
mud
From
the
underground
of
the
mud
To
play
your
mind,
to
talk
inside
To
play
your
mind,
to
talk
inside
Then
I
show
you
what
you
want
to
find
Then
I
show
you
what
you
want
to
find
It′s
a
frantic
situation
It′s
a
frantic
situation
It's
a
frantic
situation
It's
a
frantic
situation
It's
a
frantic
situation
It's
a
frantic
situation
It′s
a
frantic
situation
It′s
a
frantic
situation
It′s
a
mad,
mad
maracatu
It′s
a
mad,
mad
maracatu
It's
a
mad,
mad
maracatu
It's
a
mad,
mad
maracatu
Son
Los
Sebosos
Postizos
Son
Los
Sebosos
Postizos
Que
controlan
la
radio
en
el
mundo
Who
control
the
radio
in
the
world
Son
Los
Sebosos
Postizos
Son
Los
Sebosos
Postizos
Que
controlan
la
radio
en
el
mundo
Who
control
the
radio
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.