Nação Zumbi - O Caranguejo da Praia Das Virtudes (Madame Satã) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nação Zumbi - O Caranguejo da Praia Das Virtudes (Madame Satã)




O Caranguejo da Praia Das Virtudes (Madame Satã)
The Crab of Praia Das Virtudes (Madame Satã)
Digo sem receio
I say without fear
Que conheço esse meio
That I know this environment
Entre os balcões onde repousam garrafas
Among the counters where bottles rest
Com mesas servindo pra batucadas
With tables serving for drum beats
Se responde as batidas com os calcanhares
If the beats are answered with heels
É sempre que não deixo sobrar nada
It's always there that I leave nothing left
Pisou macio com leveza gravitacional
He stepped softly with gravitational lightness
A lâmina corria
The blade ran
A vista escurecia
The view darkened
E a multidão nem via
And the crowd did not see
Se espremia toda a cidade
The whole city squeezed
Caranguejo em praia não faz bondade
A crab on the beach is no kindness
Pisou macio com leveza gravitacional
He stepped softly with gravitational lightness
Pisou macio com esperteza
He stepped softly with cunning
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Pisou macio com esperteza gravitacional
He stepped softly with gravitational lightness
Pisou macio com leveza pra não se dar mal
He stepped softly with the lightness not to get hurt
Os ecos sentavam ao lado dos barracões
The echoes sat beside the shacks
E as donas reverberando, virando os olhos com opiniões
And the ladies reverberating, rolling their eyes with opinions
Nas quebradas com sua pastorinha no bolso
In the cracks with her shepherdess in her pocket
O caranguejo da Praia das Virtudes
The crab of Praia das Virtudes
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Sem medo!
Without fear!
Pisou macio com esperteza gravitacional
He stepped softly with gravitational lightness





Writer(s): pixel 3000, djeiki sandino, jackson bandeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.