Nação Zumbi - Macô (Ao vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nação Zumbi - Macô (Ao vivo)




Macô (Ao vivo)
Macô (Live)
De bamba nada, queres barbada
No foolin', you just want a handout
Tu de terno amarelo porque fazendo sol
You're in a yellow suit because the sun is shining
Olha que cara desarrumado
Look at that unkempt face
Que chapéu torto, que óculos enfeitados
What a crooked hat, what silly glasses
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané!
Oh you fool, oh you fool!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô, macô!
Macô, macô!
De zambo nada, tu quer mamata
You're not a bad guy, you just want a free ride
Tu quer ficar na minha porque eu de mão cheia
You only want to hang around me because I'm flush
Olha que menina bonitinha
Look at that pretty girl
Pra poder ficar comigo tem que saber de cozinha
To be with me, you have to know how to cook
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina!
Oh girl, oh girl!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô, macô!
Macô, macô!
De xambu nada, segura essa garrafa
So what, you can drink, hold this bottle
O gargalo feito, tais adivinhando cheia
The neck is already made, you must be guessing it's full
Olha pra lá, vira a cara e não bola
Look over there, turn your face away and don't pay attention
Pega uma ficha aí, bota na radiola
Grab a token and put it in the jukebox
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger?
Where's Roger, where's Roger?
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô, macô!
Macô, macô!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané!
Oh you fool, oh you fool!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané, ô mané, ô!
Oh you fool, oh you fool, oh you fool, oh!
Ô mané, ô mané!
Oh you fool, oh you fool!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina!
Oh girl, oh girl!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina, ô menina, ô!
Oh girl, oh girl, oh girl, oh!
Ô menina, ô menina!
Oh girl, oh girl!
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger?
Where's Roger, where's Roger?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger, cadê Roger, ô?
Where's Roger, where's Roger, where's Roger, oh?
Cadê Roger, cadê Roger?
Where's Roger, where's Roger?
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô, macô!
Macô, macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Vou fazer um, vou fazer dois
I'll make one, I'll make two
Vou fumar três
I'll smoke three
Vou fazer um, vou fazer dois
I'll make one, I'll make two
fumei três
I've already smoked three
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô, macô!
Macô, macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô!
Macô, macô!
Macô, macô!
Valeu!
Thanks!
'Brigado!
Oh thank you!
Isso aí!
That's right!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.