Paroles et traduction Nação Zumbi - Propaganda (Ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Propaganda (Ao vivo)
Пропаганда (Вживую)
Temos
um
convidado,
agora,
mais
do
que
especial
У
нас
сейчас
более
чем
особенный
гость
Entendeu?
Aí
os
cara
vai
às
vezes
nos
shows
Понимаешь?
Эти
ребята
иногда
приходят
на
наши
концерты
Com
a
Nação
Zumbi
С
Nação
Zumbi
Rodrigo
Audiolandro,
Mamelo
Sound
System
Rodrigo
Audiolandro,
Mamelo
Sound
System
Parará,
pá,
pá,
pá
Па-ра-ра,
па,
па,
па
Salve,
salve,
Nação
Zumbi!
Привет,
привет,
Nação
Zumbi!
Coisa
linda
como
essa
eu
nunca
vi
Такой
красоты
я
никогда
не
видел
Pra
mim,
a
melhor
banda
Для
меня,
лучшая
группа
Propagando
a
nossa
própria
Propaganda
Пропагандируя
нашу
собственную
Пропаганду
É
isso
aí,
pilotem
suas
próprias
cabeças,
oi!
Вот
так,
управляйте
своими
собственными
головами,
эй!
Comprando
o
que
parece
ser
Покупая
то,
что
кажется
Procurando
o
que
parece
ser
o
melhor
pra
você
Ища
то,
что
кажется
лучшим
для
тебя
Proteja-se
do
que
você
Защити
себя
от
того,
что
ты
Proteja-se
do
que
você,
do
que
você
vai
querer
Защити
себя
от
того,
что
ты,
от
того,
что
ты
захочешь
Para
as
poses,
lentes,
espelhos,
retrovisores
Для
поз,
объективов,
зеркал,
зеркал
заднего
вида
Vendo
tudo
reluzente
Видя
все
блестящим
Como
pingente
da
vaidade
Как
кулон
тщеславия
Enchendo
a
vista,
ardendo
os
olhos
(e
mais)
Наполняя
взгляд,
жжет
глаза
(и
больше)
O
poder
ainda
viciando
cofres,
revirando
bolsos
Власть
все
еще
отравляет
сейфы,
выворачивает
карманы
Rendendo
paraísos
nada
artificiais
Создавая
совсем
не
искусственные
раи
Agitando
a
feira
das
vontades
Взбалтывая
ярмарку
желаний
E
lançando
bombas
de
efeito
imoral
И
бросая
бомбы
аморального
действия
Gás
de
pimenta
para
temperar
a
ordem
Перечный
газ,
чтобы
приправить
порядок
Gás
de
pimenta
para...
Перечный
газ,
чтобы...
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Como
pode
a
propaganda
ser
a
alma
do
negócio
(diz)
Как
может
пропаганда
быть
душой
бизнеса
(говорят)
Se
esse
negócio
que
engana
não
tem
alma
(yeah)
Если
этот
бизнес,
который
обманывает,
не
имеет
души
(да)
Vendam
(vedam),
comprem
(comprem)
Продавайте
(запечатывайте),
покупайте
(покупайте)
Você
é
a
alma
do
negócio
Ты
— душа
бизнеса
Necessidades
adquiridas
na
Sessão
da
Tarde
(é
verdade)
Приобретенные
потребности
на
Дневном
Сеансе
(это
правда)
A
revolução
não
vai
passar
na
TV,
é
verdade
Революция
не
будет
показана
по
телевизору,
это
правда
Sou
a
favor
da
melô
do
camelô,
ambulante
(anti)
Я
за
мелодию
уличного
торговца,
бродячего
(анти)
Mas
100%
anti-anúncio
alienante
Но
на
100%
против
отчуждающей
рекламы
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Muita
gente
tá
programada
pra
achar
Многие
люди
запрограммированы
думать,
Que
pague
2 leve
3 é
uma
vantagem,
sem
par
Что
плати
2,
бери
3- это
непревзойденное
преимущество
Sem
parar
pra
pensar
que
não
precisa
daquilo
Не
задумываясь
о
том,
что
им
это
не
нужно
100
grama
pra
já,
chapa,
pra
quê
comprar
1 quilo?
100
грамм
сейчас,
приятель,
зачем
покупать
килограмм?
Por
outro
lado,
cada
um
carrega
um
estilo
С
другой
стороны,
у
каждого
свой
стиль
Eu
sigo
só
no
sossego
do
beat
do
Pupillo
Я
следую
только
за
спокойным
битом
Pupillo
E
dos
tambores
da
Nação
Zumbi
И
барабанов
Nação
Zumbi
Que
é
puro
peso
pesado,
à
la
Muhammad
Ali
Что
есть
чистый
тяжелый
вес,
а-ля
Мухаммед
Али
Como
foi
visto
no
mundo
de
2020
Как
было
видно
в
мире
2020
года
A
carne
só
será
vista
num
livro
empoeirado
na
estante
Мясо
можно
будет
увидеть
только
в
пыльной
книге
на
полке
Como
nesse
instante,
eu
tô
tentando
lhe
dizer
Как
в
этот
момент,
я
пытаюсь
тебе
сказать
Que
é
melhor
viver
do
que
sobreviver
Что
лучше
жить,
чем
выживать
O
tempo
todo
atento
pro
otário
não
ser
você
(você)
Все
время
будь
внимателен,
чтобы
лохом
не
оказался
ты
(ты)
Você
é
a
alma
do
negócio
Ты
— душа
бизнеса
(Você
é
a
alma
do
negócio)
a
alma
do
negócio
é
você
(Ты
— душа
бизнеса)
душа
бизнеса
— это
ты
A
alma
do
negócio
é
você
Душа
бизнеса
— это
ты
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
запускаю
вирус
в
воздух
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Твоя
пропаганда
меня
не
обманет
É
isso
aê
(Rodrigo!)
Вот
так
(Родриго!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.