Paroles et traduction Nação Zumbi feat. Rodrigo Brandão & Marcos Matias - Propaganda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comprando
o
que
parece
ser...
Покупаю
то,
что
кажется...
Procurando
o
que
parece
ser
o
melhor
pra
você
Глядя
на
то,
что
кажется
лучшим
для
тебя
Proteja-se
do
que
você...
Защитите
себя
от,
что
вы...
Proteja-se
do
que
você,
do
que
você
vai
querer
Защитите
себя
от
того,
что
вы,
что
вы
хотите
Para
as
poses,
lentes,
espelhos,
retrovisores
Для
позы,
линзы,
зеркала,
наружные
зеркала
заднего
вида
Vendo
tudo
reluzente
Видя
все
блестящие
Como
pingente
da
vaidade
Кулон,
как
тщеславие
Enchendo
a
vista,
ardendo
os
olhos
(e
mais)
Наполняя
зрения,
жжение
глаз
(и
более)
O
poder
ainda
viciando
cofres,
revirando
bolsos
Власть
по-прежнему
увлекаются
сейфы,
выпучив
карманы
Rendendo
paraísos
nada
artificiais
Уступая
рая,
ничего
искусственного
Agitando
a
feira
das
vontades
Музыкальная
пятница
с
желаниями
E
lançando
bombas
de
efeito
imoral
И,
бросая
бомбы
эффект
аморально
Gás
de
pimenta
para
temperar
a
ordem
Газ
перец,
чтобы
приправить
заказ
Gás
de
pimenta
para
temperar...
Газ
перец
для
приправы...
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
Como
pode
a
propaganda
ser
a
alma
do
negócio
(diz)
Как
может
реклама
быть
душа
бизнеса
(говорит)
Se
esse
negócio
que
engana
não
tem
alma
(é)
Если
это
бизнес,
который
не
обманывает,
не
имеет
души
(это)
Vendam,
comprem
Продать,
купить
Você
é
a
alma
do
negócio
Вы-это
душа
бизнеса
Necessidades
adquiridas
na
Sessão
da
Tarde
(é
verdade)
Услуг,
приобретенных
в
половине
Сессии
(это
правда)
A
revolução
não
vai
passar
na
TV,
é
verdade
Революция
не
пройдет
на
ТВ,
это
правда
Sou
a
favor
da
melô
do
camelô,
ambulante
Я
за
melô
на
кухню,
путешествуя
Mas
100%
anti-anúncio
alienante
Но
100%
anti-объявления
отчуждение
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
"Eu
vi
a
lua
sobre
a
Babilônia"
"Я
видел
луну
на
Вавилон"
"Brilhando
mais
do
que
as
luzes
da
Time
Square"
"Сияющие
более,
чем
огни
Тайм-Сквер"
Como
foi
visto
no
mundo
de
2020
Как
было
видно,
в
мире
к
2020
A
carne
só
será
vista
num
livro
empoeirado
na
estante
Мясо
будет
только
вид
на
пыльной
книге
на
книжной
полке
Como
nesse
instante,
eu
tô
tentando
lhe
dizer
Как
в
этот
момент,
я
я
пытаюсь
сказать
вам,
Que
é
melhor
viver
do
que
sobreviver
Что
лучше
жить,
чем
выживать
O
tempo
todo
atento
pro
otário
não
ser
você
Все
время
начеку
pro
присоски
не
быть
вы
Você
é
a
alma
do
negócio
(você
é
a
alma
do
negócio)
Вы-это
душа
бизнеса
(вы-это
душа
бизнеса)
A
alma
do
negócio
é
você
Душа
бизнеса-это
вы
A
alma
do
negócio
é...
você!
Душа
бизнеса-это...
вы!
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
(não
vai
me
enganar)
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
(не
будет
меня
обманывать)
Corro
e
lanço
um
vírus
no
ar
Бегу
и
бросаю
вирус
в
воздухе
Sua
propaganda
não
vai
me
enganar
Ваша
реклама
не
будет
меня
обманывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.