Paroles et traduction Naďa Urbánková - Závidím
Kdybys
byl
králem
a
mohl
mi
dát
If
you
were
a
king
and
could
give
me
Jen
jakoby
darem
svoji
zem
či
stát
Just
as
a
gift
your
land
or
state
Když
koupíš
mi
zámek
a
ze
zlata
štít
When
you
buy
me
a
castle
and
a
golden
shield
A
sbírku
všech
známek
já
nebudu
chtít
And
a
collection
of
all
the
stamps
I
don't
want
Vždyť
já
chci
jen
žít
jak
žít
se
má
For
I
just
want
to
live
the
way
I
should
A
o
nic
víc
And
nothing
more
Je
to
jen
má
touha
šílená
It's
just
my
crazy
desire
A
té
chci
říct
And
I
want
to
tell
it
Závidím
řekám,
vidím
je
téct
I
envy
the
rivers,
I
watch
them
flow
Závidím
chlebům,
cítím
je
péct
I
envy
the
bread,
I
smell
it
bake
Závidím
ohňům
voňavý
dým
I
envy
the
fires,
their
fragrant
smoke
Závidím
růžím
a
nepochodím
I
envy
the
roses,
but
I
don't
succeed
Závidím
včelám
medový
ráj
I
envy
the
bees,
their
honey
paradise
Závidím
dubnu,
že
přivádí
máj
I
envy
April,
that
it
brings
May
Modrému
mráčku
volnost
závidím
I
envy
the
blue
cloud
its
freedom
A
to
věc
je
zlá
And
that's
a
bad
thing
Studentu
v
sáčku
lásku
závidím
I
envy
the
student
in
the
suit
his
love
A
to
věc
je
zlá
And
that's
a
bad
thing
Závidím
cestám,
že
mohou
vést
I
envy
the
roads,
that
they
can
lead
Závidím
stromům
okolo
cest
I
envy
the
trees
along
the
way
Závidím
loukám
srpnový
žár
I
envy
the
meadows,
the
August
heat
Závidím
horám
potoků
pár
I
envy
the
mountains,
the
few
streams
Závidím
houslím
stříbrný
hlas
I
envy
the
violins,
their
silvery
voice
Závidím
mořím
prostor
a
čas
I
envy
the
seas,
their
space
and
time
Modrému
mráčku
volnost
závidím
I
envy
the
blue
cloud
its
freedom
A
to
věc
je
zlá
And
that's
a
bad
thing
Studentu
v
sáčku
lásku
závidím
I
envy
the
student
in
the
suit
his
love
A
to
věc
je
zlá
And
that's
a
bad
thing
Závidím
řekám
I
envy
the
rivers
Závidím
cestám
I
envy
the
roads
Závidím
horám
I
envy
the
mountains
Závidím
mořím
I
envy
the
seas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiri Grossmann, Miloslav Simek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.