NBDY - If I Should Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NBDY - If I Should Die




If I Should Die
Если я умру
Go out of your way for a reaction
Иду напролом ради твоей реакции,
Part of which we never agreed to
На которую мы никогда не соглашались.
Keep options open
Держу варианты открытыми,
Hoping hopelessly that you′ll stay down
Безнадежно надеясь, что ты останешься.
I should've thought this over
Мне следовало это обдумать.
I′m now aware that this is how I feel now
Теперь я понимаю, что именно так я сейчас себя чувствую.
In time
Со временем,
Back and forth between telling truth and lies
Мечусь между правдой и ложью.
Should I say how I feel or keep my pride now?
Сказать ли мне, что я чувствую, или сохранить свою гордость?
So lethal, bae, you know it's suicide without your love
Так смертельно, детка, ты же знаешь, это самоубийство без твоей любви.
Keep me up at night
Ты не даешь мне спать по ночам.
If I should die
Если я умру,
Hope that you want me to
Надеюсь, ты этого хочешь.
Hope that you know the truth, yeah
Надеюсь, ты знаешь правду.
But if I put you aside and do what I want
Но если я отброшу тебя в сторону и буду делать, что хочу,
Would you be alright, alright, alright with it?
Ты будешь согласна, согласна, согласна с этим?
Or would you realize, realize, realize?
Или ты поймешь, поймешь, поймешь?
Why are we fighting?
Почему мы ссоримся?
Why don't we try (Try), doing it right?
Почему мы не пытаемся (пытаемся) все сделать правильно?
Scared of the dark while won′t let in the light
Боимся темноты, но не впускаем свет.
If we don′t, we don't, we don′t
Если мы этого не сделаем, то не сделаем, то не сделаем,
Then we'll never know, oh, oh
То никогда не узнаем, о, о.
Sour to the pack, I know you hate that
Огрызаюсь на всех, я знаю, ты ненавидишь это.
Try to escape the fakes, which you can′t blame me for
Пытаюсь сбежать от фальши, и ты не можешь меня за это винить.
Trying to find something to make me feel good
Пытаюсь найти что-то, что заставит меня чувствовать себя хорошо.
Girl, you know no other nigga could do you like I
Девочка, ты знаешь, ни один другой парень не сможет сделать тебе так, как я.
Yes
Да.
Just love me right here, in this moment
Просто люби меня здесь и сейчас,
And I can show you
И я смогу тебе показать.
Keep me up at night
Ты не даешь мне спать по ночам.
If I should die
Если я умру,
Hope that you want me to
Надеюсь, ты этого хочешь.
Hope that you know the truth, yeah
Надеюсь, ты знаешь правду.
But if I put you aside and do what I want
Но если я отброшу тебя в сторону и буду делать, что хочу,
Would you be alright, alright, alright with it?
Ты будешь согласна, согласна, согласна с этим?
Or would you realize, realize, realize?
Или ты поймешь, поймешь, поймешь?





Writer(s): Kelsey Merges, Kristopher Mccluney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.