Paroles et traduction Nbhd Nick - Add It Up
Having
up
a
check
I
might
do
and
again
Я
размахиваю
чеком
сейчас
и
я
сделаю
это
снова
And
a
missed
clause
have
me
thinking,
no
friends
И
пропущенная
встреча
заставляет
меня
думать,
что
у
меня
нет
друзей
Ten
toes
than
I
be
freeing
to
the
end
Я
иду
до
конца
на
своих
двоих
Crup
outside
the
city,
I
don't
visit
my
hands
Тащусь
дальше
за
пределы
города,
я
не
навещаю
своих
корешей
Took
so
many
years,
I
be
swaying
for
the
waves
Потратил
столько
лет,
я
плыву
по
течению
океана
I'm
in
debt
to
no
one
but
the
one
and
to
my
sins
Я
никому
ничего
не
должен,
кроме
себя
и
своих
грехов
I
do
it
for
real,
there's
no
reason
to
pretend
Я
делаю
это
по-настоящему,
нет
смысла
притворяться
If
I
do
it
once,
I'd
do
it
again
Если
я
сделаю
это
однажды,
я
сделаю
это
снова
Add
it
up
(add
it
up)
Сложи
всё
(сложи
всё)
They
grow
(they
grow)
Они
растут
(они
растут)
New
road
(new
road)
Новая
дорога
(новая
дорога)
Pace
on
(pace
on)
Продолжай
(продолжай)
Add
it
up
(add
it
up)
Сложи
всё
(сложи
всё)
I'm
just
doing
me,
everything
is
on
me,
are
you
mad
or
what?
(Yeah)
Я
просто
занимаюсь
своим
делом,
всё
зависит
от
меня,
ты
злишься
или
что?
(Ага)
Add
it
up
(add
it
up)
Добавляй
всё
(добавляй
всё)
They
grow
(they
grow)
Они
растут
(они
растут)
New
road
(new
road)
Новая
дорога
(новая
дорога)
Pace
on
(pace
on)
Продолжай
(продолжай)
I'm
just
doing
me,
everything
is
on
me,
are
you
mad
or
what?
(Add
it
up)
Я
просто
занимаюсь
своим
делом,
всё
зависит
от
меня,
ты
злишься
или
что?
(Сложи
всё)
Told
the
efficient
on
me,
everything
is
on
me,
go
and
back
it
up
Сказал
об
этом
себе,
всё
зависит
от
меня,
иди
и
сделай
это
(No
matter
what)
(Не
важно,
что)
Told
you
I'ma
do
me,
why
you
hating
on
me?
It's
not
adding
up
Говорил,
что
я
займусь
собой,
почему
ты
завидуешь
мне?
Это
не
сложить
I
do
roll
like
a
mac
truck
Я
качусь,
как
мак
трак
Caught
your
heart,
I'ma
cut
a
form
and
go
act
up
Задел
твоё
сердце,
я
выйду
из
строя
и
буду
дурачиться
Like
the
scars,
I
was
cold-hearted
now
I'm
backed
up
Как
шрамы,
я
был
безжалостным,
а
теперь
я
двинулся
Keep
it
real,
I
do
this
once
a
month,
I
don't
rap
much
Оставайся
честным,
я
делаю
это
раз
в
месяц,
я
не
читаю
много
рэпа
I
just
take
the
money
and
go
stock
up
Я
просто
забираю
деньги
и
иду
затовариваться
Only
by
car
heart,
a
cart,
take
it,
back
it
up
Только
в
моём
сердце,
тележка,
возьми
её,
верни
её
Other
than
the
ball,
it
don't
matter
much
Кроме
балла,
это
не
так
уж
важно
You
only
crown
me,
I
put
the
ladders
up
Ты
только
коронуешь
меня,
я
ставлю
лестницы
No
fall,
I
don't
double
dub
on
a
work
load
Не
падай,
я
не
дублирую
свою
работу
I
think
I
fell
in
love
with
the
bank
girl
Кажется,
я
влюбился
в
банковскую
служащую
Pray
up,
give
money
then
we
lay
low
(then
we
lay
low)
Молимся,
раздаём
деньги,
потом
мы
прячемся
(мы
прячемся)
Add
it
up
(add
it
up)
Сложив
всё
(сложив
всё)
They
grow
(they
grow)
Они
растут
(они
растут)
New
road
(new
road)
Новая
дорога
(новая
дорога)
Pace
on
(pace
on)
Продолжай
(продолжай)
Add
it
up
(add
it
up)
Сложи
всё
(сложи
всё)
I'm
just
doing
me,
everything
is
on
me,
are
you
mad
or
what?
Yeah
Я
просто
занимаюсь
своим
делом,
всё
зависит
от
меня,
ты
злишься
или
что?
Да
Add
it
up
(add
it
up)
Сложи
всё
(сложи
всё)
They
grow
(they
grow)
Они
растут
(они
растут)
New
road
(new
road)
Новая
дорога
(новая
дорога)
Pace
on
(pace
on)
Продолжать
(продолжать)
Add
it
up
(add
it
up)
Сложи
всё
(сложи
всё)
I'm
just
doing
me,
everything
is
on
me,
are
you
mad
or
what?
(Add
it
up)
Я
просто
занимаюсь
своим
делом,
всё
зависит
от
меня,
ты
злишься
или
что?
(Сложи
всё)
Told
the
efficient
on
me,
everything
is
on
me,
go
and
back
it
up
Сказал
об
этом
себе,
всё
зависит
от
меня,
иди
и
сделай
это
(No
matter
what)
(Не
важно,
что)
Told
you
I'ma
do
me,
why
you
hating
on
me?
It's
not
adding
up
Говорил,
что
я
займусь
собой,
почему
ты
завидуешь
мне?
Это
не
сложить
Told
the
efficient
on
me,
everything
is
on
me,
go
and
back
it
up
Сказал
об
этом
себе,
всё
зависит
от
меня,
иди
и
сделай
это
(No
matter
what)
(Не
важно,
что)
Told
you
I'ma
do
me,
why
you
hating
on
me?
It's
not
adding
up
Говорил,
что
я
займусь
собой,
почему
ты
завидуешь
мне?
Это
не
сложить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Halsey, Nicholas Sprague
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.