Paroles et traduction Nbhd Nick - D.A.D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
(D.A.D
that's...)
П.А.П.А.
это
я
(П.А.П.А.
это...)
You
I
had
to
call
dada
(had
to
call
dada)
Тебя,
я
должен
был
назвать
мамой
(должен
был
назвать
мамой)
Me
I'm
the
dad
in
the
house
(dad
in
the
house)
Я,
я
папа
в
доме
(папа
в
доме)
You
just
like
covered
in
cloths
(covered
in
cloths)
Ты
вся
такая
в
тряпках
(в
тряпках)
Me
I
like
afternoon
naps
(afternoon
naps)
А
я
люблю
послеобеденный
сон
(послеобеденный
сон)
Three
I
could
miss
in
a
row
(go)
Три
раза
подряд
могу
пропустить
(вперед)
My
oldest
is
like
Carther
d
Rex
Моя
старшая
как
Картер
Ди
Рекс
My
middle
one
she's
in
a
dead
bites
Моя
средняя,
она
вся
в
укусах
My
youngest
is
just
like
your
mum
(your
mum)
Моя
младшая
вся
в
тебя,
мамуль
(мамуль)
Your
mama
loves
me
and
I
love
her
so
wish
she
want
something
that's
never
about
(never
about)
Твоя
мама
любит
меня,
и
я
люблю
ее,
так
что
хочется,
чтобы
она
хотела
чего-то,
чего
никогда
не
бывает
(никогда
не
бывает)
Treating
the
ladies
my
babies
don't
wanna
know
when
I'm
stressing
my
mum
(my
mum)
Отношусь
к
дамам,
мои
детки
не
хотят
знать,
когда
я
напрягаю
свою
маму
(мою
маму)
And
no
try
to
playing
around
no
try
to
play
with
him
И
не
пытайся
играть,
не
пытайся
играть
с
ним
She
be
looking
for
bounce
Она
ищет
отдачи
And
no
try
to
play
around
no
try
to
play
around
my
brothers
all
with
the
drum
И
не
пытайся
играть,
не
пытайся
играть,
мои
братья
все
с
барабаном
Four
to
five
times
in
a
row
(in
a
row)
Четыре-пять
раз
подряд
(подряд)
Counting
the
dish
in
and
I'm
home
(I'm
home)
Считаю
тарелки,
и
я
дома
(я
дома)
I
could
do
show
to
show
(show)
Могу
ездить
с
шоу
на
шоу
(шоу)
But
nothing
is
better
than
home
(nothing
is
better
than
home)
Но
нет
ничего
лучше
дома
(нет
ничего
лучше
дома)
Driving
through
night
and
I'm
alone
(go)
Еду
сквозь
ночь,
и
я
один
(вперед)
Counting
the
dish
and
I'm
home
(I'm
home)
Считаю
тарелки,
и
я
дома
(я
дома)
I've
been
on
rodem
and
go
(go)
Я
был
в
разъездах
(вперед)
But
nothing
is
better
than
home
(woah)
Но
нет
ничего
лучше
дома
(вау)
Quick
in
my
ears
like
I'm
Doherty
(like
I'm
Doherty)
Быстро
в
моих
ушах,
как
будто
я
Доэрти
(как
будто
я
Доэрти)
I
need
no
habits
it's
boring
me
(it's
boring
me)
Мне
не
нужны
привычки,
мне
скучно
(мне
скучно)
Play
all
my
kids
it's
water
me
(water
me)
Играю
со
всеми
своими
детьми,
это
питает
меня
(питает
меня)
I
see
new
love
it's
some
lottery
(some
lottery)
Вижу
новую
любовь,
это
как
лотерея
(как
лотерея)
I
just
wan
suck
the
stats
(suck
the
stats)
Я
просто
хочу
высосать
статистику
(высосать
статистику)
I
feel
on
top
the
top
(top
the
top)
Чувствую
себя
на
вершине
(на
вершине)
Shipping
on
top
the
pot
(on
top
the
pot)
Варю
зелье
в
горшке
(в
горшке)
So
young
in
my
twenties
I
celebrate
Так
молод,
в
свои
двадцать
я
праздную
It's
once
that
the
dessert
we
dedicate
Это
тот
раз,
когда
мы
посвящаем
десерт
Heading
the
house
like
the
head
of
state
Глава
дома,
как
глава
государства
Bring
on
the
cash
in
a
dinner
plate
Принесите
деньги
на
тарелке
I
go
right
zoom
accelerate
Я
жму
на
газ,
ускоряюсь
I
cannot
be
bothered
stop
bugging
me
Мне
не
хочется,
чтобы
меня
беспокоили,
отстаньте
от
меня
I
got
on
my
bank
like
my
body
weight
У
меня
на
счету
столько
же,
сколько
я
вешу
I
stay
in
the
crib
like
a
quarantine
Сижу
дома,
как
на
карантине
I
stay
in
the
crib
and
I
isolate
Сижу
дома
и
изолируюсь
Make
in
my
way
watch
me
demonstrate
Уступайте
мне
дорогу,
смотрите,
как
я
показываю
класс
I
ain
no
special
my
title
weight
Я
не
особенный,
мой
титул
- мой
вес
I
can't
do
in
I
aint
contemplate
Я
не
могу
сделать
то,
о
чем
не
думаю
Have
my
own
peace
and
I'm
never
late
У
меня
есть
свой
мир,
и
я
никогда
не
опаздываю
See
this
rap
thing
is
new
to
me
Видите,
эта
рэп-штука
для
меня
новая
I
only
do
this
to
like
two
to
three
Я
делаю
это
только
для
двух-трех
I'll
be
down
as
long
as
it's
true
to
me
Я
буду
заниматься
этим,
пока
это
мне
по
душе
Got
reckers
on
reckers
that's
new
to
you
У
меня
тачки
на
тачках,
это
для
тебя
ново
But
none
of
these
reckers
is
new
to
me
Но
ни
одна
из
этих
тачек
не
нова
для
меня
I
use
to
skip
classes
now
I'm
two
to
ring
Раньше
я
прогуливал
уроки,
теперь
у
меня
два
кольца
I
watch
this
team
on
a
GB
Я
смотрю
эту
команду
на
GB
On
paper
was
worth
like
a
couple
gees
На
бумаге
стоила
пару
тысяч
That
hustle
and
work
are
ain't
new
to
me
Эта
суета
и
работа
не
новы
для
меня
But
back
now
I'm
good
like
I'm
Emerson
Но
теперь
я
хорош,
как
будто
я
Эмерсон
Never
underestimate
G-O-D
Никогда
не
недооценивайте
Б-О-Г-А
Don't
give
me
what
I
want
but
what
I
need
Не
давайте
мне
то,
что
я
хочу,
а
то,
что
мне
нужно
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
me
П.А.П.А.
это
я
D.A.D
that's
П.А.П.А.
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Sprague, Tobias Karl Fagerstrom
Album
NBHD DAD
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.