Ncute - La Mision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ncute - La Mision




La Mision
Моя цель
Quién no oh
Кто
Enloquecería contigo
Не сошёл бы с ума от тебя
Mami dime si existe un chance
Малышка, скажи, есть ли шанс
Pa que vuelvas hoy estar
Вернуться сегодня и быть
Conmigo oh
Со мной
Porque desde esa noche
Потому что с той ночи
En que se me dio
Когда мне повезло
Y estuvimos juntos
И мы были вместе
A solas Los dos
Вдвоём
No hago más que pensar
Я не могу перестать думать
En tu figura ma
О твоей фигуре, детка
Yo me tiro la misión que sea por ti
Я пойду на любую миссию ради тебя
Tu dame luz verde, hora y location
Дай мне зелёный свет, время и место
sabes que todo es un secreto baby
Ты же знаешь, что это всё секрет, детка
Y si nos tiramos fotos
И если мы сделаем фото
No habrá mention
Никаких постов
Yo me tiro la misión que sea por ti
Я пойду на любую миссию ради тебя
Tu dame luz verde, hora y location
Дай мне зелёный свет, время и место
sabes que todo es un secreto baby
Ты же знаешь, что это всё секрет, детка
Y si nos tiramos fotos
И если мы сделаем фото
No habrá mention uh oh
Никаких постов
Discreción al cien
Полная конфиденциальность
Estar contigo me hace bien
Быть с тобой мне хорошо
A ti también
Тебе тоже
No me lo puedes negar
Ты не можешь этого отрицать
El sol con un dedo no se puede ocultar
Солнце одним пальцем не скрыть
A escondidas como si estuviéramos
Втихомолку, словно мы в
En high school
Школе
Prendemos un philly viendo
Закурим филли и посмотрим
Netflix la pasamos cool
Netflix, хорошо проведём время
Contigo siempre activo
С тобой я всегда бодр
Mami pa′ ti estoy full
Малышка, я полностью твой
Tu eres mi nena la favorita
Ты моя любимая девчонка
Y yo por siempre seré tu nene
И я навсегда буду твоим парнем
Si por mi fuera no te viera los
Если бы от меня зависело, я бы не видел тебя
Weekenes
По выходным
Si no toda mi vida
А всю свою жизнь
Tienes, pa' tenerme ante tus pies
Чтобы ты была у моих ног
Y lo sabes
И ты это знаешь
Por eso nos vemos a escondidas
Поэтому мы и встречаемся тайком
Lo que ella y yo hacemos
То, что мы делаем
Pa′ quitarnos las ganas que tenemos
Чтобы утолить наше желание
Rico lo hacemos, nos conocemos
Мы делаем это прекрасно, мы знаем друг друга
Tan bien que sin hablar nos
Так хорошо, что без слов мы
Entendemos
Понимаем друг друга
Yo me tiro la misión que sea por ti
Я пойду на любую миссию ради тебя
Tu dame luz verde, hora y location
Дай мне зелёный свет, время и место
sabes que todo es un secreto baby
Ты же знаешь, что это всё секрет, детка
Y si nos tiramos fotos
И если мы сделаем фото
No habrá mention
Никаких постов
Yo me tiro la misión que sea por ti
Я пойду на любую миссию ради тебя
Tu dame luz verde, hora y location
Дай мне зелёный свет, время и место
sabes que todo es un secreto baby
Ты же знаешь, что это всё секрет, детка
Y si nos tiramos fotos
И если мы сделаем фото
No habrá mention uh oh
Никаких постов
El otro día me entretuve
На днях я развлекался
Con tus nudes
С твоими нюдсами
Te recordé dándolo todo
Я вспоминал, как ты отдавалась
A poca luz
При слабом свете
Inspirada por el efecto del kush
Вдохновлённая эффектом куша
Me decías que le diera duro
Ты говорила мне вдарить сильнее
Mas push
Ещё сильнее
Yo la conocí en pleno mes de mayo
Я познакомился с ней в мае
Su movimiento es de los que
Её движения из тех, которые
Provocan desmayos
Вызывают обморок
Por eso cuando chingamos
Поэтому когда мы трахаемся
Yo nunca no le fallo
Я никогда не даю ей осечек
Soy un caballero y por eso no detallo
Я джентльмен, поэтому я не буду вдаваться в подробности
Lo que ella y yo hacemos
То, что мы делаем
Pa' quitarnos las ganas que tenemos
Чтобы утолить наше желание
Rico lo hacemos, nos conocemos
Мы делаем это прекрасно, мы знаем друг друга
Tan bien que sin hablar nos entendemos
Так хорошо, что без слов мы понимаем друг друга
Yo me tiro la misión que sea por ti
Я пойду на любую миссию ради тебя
Tu dame luz verde, hora y location
Дай мне зелёный свет, время и место
sabes que todo es un secreto baby
Ты же знаешь, что это всё секрет, детка
Y si nos tiramos fotos
И если мы сделаем фото
No habrá mention
Никаких постов
Yo me tiro la misión que sea por ti
Я пойду на любую миссию ради тебя
Tu dame luz verde, hora y location
Дай мне зелёный свет, время и место
sabes que todo es un secreto baby
Ты же знаешь, что это всё секрет, детка
Y si nos tiramos fotos
И если мы сделаем фото
No habrá mention uh oh
Никаких постов





Writer(s): Ciro Nahum Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.