Ncute - Niegalo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ncute - Niegalo




Niegalo
Не отрицай
Dime que te paso girl
Скажи мне, что случилось, девочка?
Se cayó el castillo que te construyó el
Разрушился замок, который он тебе построил,
Y ahora vienes como si nada pasará
И теперь ты пришла, как будто ничего не было.
Quien te viera la cara
Кто бы посмотрел на твое лицо.
Relaciones serias
Серьезные отношения
Que se an vuelto una comedia y
Превратились в комедию, и
Me quisiste pero a medias
Ты любила меня, но наполовину,
Como una miseria
Как жалкую подачку.
Niégalo
Не отрицай,
Que hoy no te mueres por estar conmigo
Что сегодня ты умираешь от желания быть со мной,
Que estar con el se te volvió un castigo
Что быть с ним стало для тебя наказанием,
Todo por interés
Всё из-за корысти.
Te lo dije una vez
Я говорил тебе однажды.
Niégalo
Не отрицай,
Que hoy no te mueres por estar conmigo
Что сегодня ты умираешь от желания быть со мной,
Que estar con el se te volvió un castigo
Что быть с ним стало для тебя наказанием,
Todo por interés
Всё из-за корысти.
Te lo dije una vez
Я говорил тебе однажды.
Te conozco tanto y se que no estás bien
Я знаю тебя так хорошо, и я знаю, что ты не в порядке.
No fueron suficientes los billetes de cien
Не хватило стодолларовых купюр.
Se que estás solita y vacía
Я знаю, ты одинока и опустошена.
Me viste con otra y estás mordía
Увидела меня с другой, и тебя это задело.
El da de todo lujos y diamantes
Он осыпает тебя роскошью и бриллиантами,
Pero en la cama no
Но в постели не то,
No es interesante
Неинтересно.
Por eso es que me pides
Поэтому ты просишь меня,
Que hoy seamos amantes
Чтобы сегодня мы были любовниками.
Pero es que ya los tiempos
Но времена уже
No viran como antes
Не такие, как раньше.
Mírame a la cara y dime que ya no
Посмотри мне в глаза и скажи, что ты больше не
Sientes lo mismo de siempre
Чувствуешь то же, что и раньше.
Deja de mentirte y hazte un favor
Перестань лгать себе и сделай себе одолжение.
El dinero no es todo y lo tienes presente
Деньги это еще не всё, и ты это знаешь.
Mírame a la cara y dime que ya no
Посмотри мне в глаза и скажи, что ты больше не
Sientes lo mismo de siempre
Чувствуешь то же, что и раньше.
Deja de mentirte y hazte un favor
Перестань лгать себе и сделай себе одолжение.
El dinero no es todo y lo tienes presente
Деньги это еще не всё, и ты это знаешь.
Niégalo
Не отрицай,
Que hoy no te mueres por estar conmigo
Что сегодня ты умираешь от желания быть со мной,
Que estar con el se te volvió un castigo
Что быть с ним стало для тебя наказанием,
Todo por interés
Всё из-за корысти.
Te lo dije una vez
Я говорил тебе однажды.
Niégalo
Не отрицай,
Que hoy no te mueres por estar conmigo
Что сегодня ты умираешь от желания быть со мной,
Que estar con el se te volvió un castigo
Что быть с ним стало для тебя наказанием,
Todo por interés
Всё из-за корысти.
Te lo dije una vez
Я говорил тебе однажды.
No se por que tu aún me escribes
Не знаю, почему ты до сих пор пишешь мне,
Si te bloquie en todas mis redes
Если я заблокировал тебя во всех своих соцсетях.
No se como me consigues
Не знаю, как ты меня находишь.
Otra oportunidad me pides
Просишь у меня еще один шанс.
Entiende eres la gota fría
Пойми, ты холодный душ,
Como dijo carlos vives
Как сказал Карлос Вивес.
Ahora que todo se me dio
Теперь, когда у меня всё получилось,
Te fuiste de mi vida
Ты ушла из моей жизни.
Y yo le di gracias a Dios
И я поблагодарил Бога.
Nunca fue suficiente lo que hacía por los dos
Никогда не было достаточно того, что я делал для нас двоих.
Me cambiaste por dinero
Ты променяла меня на деньги,
Y desde ahí esto se Jodio
И с тех пор всё испортилось.
Mírame a la cara y dime que ya no
Посмотри мне в глаза и скажи, что ты больше не
Sientes lo mismo de siempre
Чувствуешь то же, что и раньше.
Deja de mentirte y hazte un favor
Перестань лгать себе и сделай себе одолжение.
El dinero no es todo y lo tienes presente
Деньги это еще не всё, и ты это знаешь.
Mírame a la cara y dime que ya no
Посмотри мне в глаза и скажи, что ты больше не
Sientes lo mismo de siempre
Чувствуешь то же, что и раньше.
Deja de mentirte y hazte un favor
Перестань лгать себе и сделай себе одолжение.
El dinero no es todo y lo tienes presente
Деньги это еще не всё, и ты это знаешь.
Dime que te paso girl
Скажи мне, что случилось, девочка?
Se cayó el castillo que te construyó el
Разрушился замок, который он тебе построил,
Y ahora vienes como si nada pasará
И теперь ты пришла, как будто ничего не было.
Quien te viera la cara
Кто бы посмотрел на твое лицо.
Relaciones serias
Серьезные отношения
Que se an vuelto una comedia y
Превратились в комедию, и
Me quisiste pero a medias
Ты любила меня, но наполовину,
Como una miseria
Как жалкую подачку.
Niégalo
Не отрицай,
Que hoy no te mueres por estar conmigo
Что сегодня ты умираешь от желания быть со мной,
Que estar con el se te volvió un castigo
Что быть с ним стало для тебя наказанием,
Todo por interés
Всё из-за корысти.
Te lo dije una vez
Я говорил тебе однажды.
Niégalo
Не отрицай,
Que hoy no te mueres por estar conmigo
Что сегодня ты умираешь от желания быть со мной,
Que estar con el se te volvió un castigo
Что быть с ним стало для тебя наказанием,
Todo por interés
Всё из-за корысти.
Te lo dije una vez
Я говорил тебе однажды.





Writer(s): Ciro Nahum Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.