Ndee Naldinho - Joga Pedra... Atiça - traduction des paroles en allemand

Joga Pedra... Atiça - Ndee Naldinhotraduction en allemand




Joga Pedra... Atiça
Wirf Steine... Provoziere
Cuidado mano sai da frente
Pass auf, Bruder, geh aus dem Weg
Que ela vem a atrás
Denn sie kommt von hinten
Cuidado mano que na área tem demais
Pass auf, Bruder, denn hier in der Gegend gibt es zu viele (davon)
Não é que eu goste de da perdido
Nicht, dass ich gerne abhaue
Mas no vacilo eu sei que to fudido
Aber bei einem Fehler weiß ich, dass ich am Arsch bin
Não vou ficar parado
Ich werde nicht stehen bleiben
Vendo o tempo passar
Und zusehen, wie die Zeit vergeht
Dano brecha esperando ela chegar
Eine Lücke lassen und warten, bis sie kommt
To ligado to alerta to ligeiro
Ich bin wachsam, ich bin alarmiert, ich bin schnell
Com os homi o tempo inteiro
Mit den Bullen die ganze Zeit
Sobe e desce apavorando a quebrada
Sie fahren rauf und runter, terrorisieren die Hood
Não vacila maluco não der mancada
Zögere nicht, Verrückter, mach keinen Fehler
Pois ela embaça não precisa ta errado
Denn sie macht Ärger, du musst nicht mal falsch liegen
Por isso sangue bom é melhor ficar ligado
Deshalb, guter Junge, bleib besser wachsam
Veja o exemplo os mano da naval
Sieh dir das Beispiel an, die harten Jungs
Não deviam nada mas levaram pal
Sie schuldeten nichts, aber bekamen Prügel
É assim atitude da lei São Paulo
So ist die Haltung des Gesetzes in São Paulo
Vai pra casa do Caralho
Geh zum Teufel
Os homi na cola
Die Bullen sind mir auf den Fersen
Eu vou embora
Ich hau ab
Ta embaçado to saindo fora
Es ist heikel, ich verziehe mich
Queimo o chão se não o bicho pega
Ich gebe Gummi, sonst geht die Post ab
Quando os homi embaça na quebrada não da truega
Wenn die Bullen in der Hood Ärger machen, gibt es keinen Waffenstillstand
Os camarada estão desconfiado
Die Kumpels sind schon misstrauisch
Até os mano sossegado se sente ameaçado
Selbst die ruhigen Jungs fühlen sich bedroht
Ela põe o terror ela vem apavora
Sie verbreitet Terror, sie kommt, um Angst zu machen
Zua a quebrada manda agente sai fora
Macht die Hood kaputt, befiehlt uns abzuhauen
Joga pedra na pol, vai
Wirf Steine auf die Pol(izei), los
Joga pedra na pol, atiça
Wirf Steine auf die Pol(izei), provoziere
Na periferia o povo sofre demais
In der Peripherie leiden die Leute zu sehr
E ainda leva como animais
Und werden immer noch wie Tiere behandelt
Fome, sede, desemprego
Hunger, Durst, Arbeitslosigkeit
Violência de ambos os lado o medo
Gewalt von beiden Seiten, die Angst
Como não bastace os problemas daqui
Als ob die Probleme hier nicht schon reichen würden
Agente não deve mas tem que fugir
Wir schulden nichts, müssen aber fliehen
Quem curti festa black
Wer Black Music Partys mag
Os homi diz que não presta
Sagen die Bullen, taugt nichts
Quem Canta RAP a lei detesta
Wer RAP singt, den hasst das Gesetz
Vem com essa de otárioperguntando o que sou
Kommen mit diesem Blödsinn, fragen, was ich bin
De onde vim onde vou
Woher ich komme, wohin ich gehe
Quer me zuar jogar no chão meu documento
Wollen mich verarschen, meine Papiere auf den Boden werfen
Não dou asa a cobra por isso da um tempo
Ich reize sie nicht unnötig, also gib mir eine Pause
Seu doutor por que sou favelado
Herr Doktor, nur weil ich aus der Favela komme
Os homi me chega apavorando
Kommen die Bullen schon an und machen mir Angst
Cachorro ladão malandro vagabundo
Hund, Dieb, Gauner, Penner
É disso que eles me chamam
So nennen sie mich
Na frente de todo mundo
Vor allen Leuten
Se você não um deles e sim um favelado
Wenn du keiner von ihnen bist, sondern ein Favela-Bewohner
O camburão que passa quando ver ta parado
Der Streifenwagen, der vorbeifährt, hält schon an, wenn er dich sieht
E logo desce dois dizendo pra mim
Und sofort steigen zwei aus und sagen zu mir
OH favelado vai saindo daqui
HEY Favela-Typ, verpiss dich von hier
Se você não correr ele racha sua cabeça
Wenn du nicht rennst, schlagen sie dir den Schädel ein
Ham ham
Hm hm
Pra você não esqueça
Damit du es nicht vergisst
Os homi cresce o olho nos manos da periferia
Die Bullen haben es nur auf die Jungs aus der Peripherie abgesehen
Atraso o lado quem ta correria
Sie machen denen das Leben schwer, die auf Achse sind
Que porra mano é melhor ficar ligado
Verdammt, Bruder, es ist besser, wachsam zu bleiben
Ligeiro com a lei pra não vira finado
Auf zack sein mit dem Gesetz, um nicht draufzugehen
Joga pedra na pol, vai
Wirf Steine auf die Pol(izei), los
Joga pedra na pol, atiça
Wirf Steine auf die Pol(izei), provoziere
Mus.
Mus.
Br
Br





Writer(s): Jose Carlos Souza Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.