Paroles et traduction Ndee Naldinho - Lagartixa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atenção,
todo
mundo
aqui
vai
dançar
Attention
everyone,
get
ready
to
dance!
Aquele
que
não
dançar
vai
engolir
chumbo
Those
who
refuse
will
swallow
lead
Toca
o
negócio
ai
Play
that
thing
Just
easy,
just
easy
Just
easy,
just
easy
Just
easy,
just
easy
Just
easy,
just
easy
E
a
lagartixa
na
parede
And
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
Perguntem
como
foi,
e
sobre
o
que
dizem
Ask
how
it
went,
and
what
they
say
Em
Nova
York
o
Rap
Rock
In
New
York,
Rap
Rock
E
imaginem
estando
ali
And
imagine
being
there
Em
plena
Nova
York
Right
in
New
York
Eu
cantando
assim
Me
singing
like
this
Saindo
com
um
cara
de
bom
nível
social
Going
out
with
a
guy
of
good
social
standing
Ela
é
minha
namorada
a
irmã
do
Pascoal
She's
my
girlfriend,
Pascoal's
sister
Cansada
de
ser
pobre,
quer
entrar
numa
legal
Tired
of
being
poor,
she
wants
to
get
into
a
good
one
Só
pensa
em
cheque-ouro
de
preferência
especial
She
only
thinks
about
gold
checks,
preferably
special
Carro
conversível,
avião
particular
Convertible
car,
private
plane
Casa
em
Ipanema,
casa
em
Guarujá
House
in
Ipanema,
house
in
Guarujá
Essa
é
a
mina
dele
a
irmã
do
Pascoal
This
is
his
girl,
Pascoal's
sister
Que
foi
um
dia
lá
em
casa
Who
was
at
my
house
one
day
Espiou
no
meu
quintal
Peeked
into
my
backyard
A
lagartixa
na
parede
The
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
Mas
lembrando
até
a
irmã
do
Pascoal
But
even
reminding
Pascoal's
sister
Que
está
saindo
com
um
cara
de
bom
nível
social
Who's
dating
a
guy
of
good
social
standing
E
quando
quer
alguma
coisa
And
when
she
wants
something
E
não
sabe
se
virar
And
doesn't
know
how
to
get
by
Se
arruma
toda
e
com
um
velho
vai
jantar
She
gets
all
dressed
up
and
has
dinner
with
an
old
man
Vai
dando
uma
de
Rebeca
Pretending
to
be
Rebecca
E
o
baú
que
aplicar
And
the
chest
to
apply
Só
que
que
guelo
pra
todo
mundo
Except
that
it's
yellow
for
everyone
E
outra
vez
vai
dançar
And
she'll
dance
again
Vai
dançar
um
Rap
She'll
dance
a
Rap
De
estilo
Samba-Rock
Samba-Rock
style
Dez
a
São
Paulo
Ten
to
São
Paulo
Dez
a
Nova
York
Ten
to
New
York
É
Willy
e
Ndee
Naldinho
It's
Willy
and
Ndee
Naldinho
Cantando
pra
vocês
Singing
for
you
Um
rap
Samba-Rock
A
Samba-Rock
rap
Um
Rap
Nova
York
A
New
York
Rap
É
o
Rap
de
São
Paulo
It's
the
Rap
of
São
Paulo
A
lagartixa
na
parede
The
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
E
esse
é
o
tal
do
Rap
And
this
is
the
so-called
Rap
Pra
tocar
em
São
Paulo
To
play
in
São
Paulo
E
também
em
Nova
York
And
also
in
New
York
E
eu
vou
fazer
um
Rap
And
I'm
going
to
make
a
Rap
No
estilo
Samba
enredo
In
the
Samba
enredo
style
Pra
tocar
em
São
Paulo
To
play
in
São
Paulo
Apavorar
Rio
de
Janeiro
To
terrify
Rio
de
Janeiro
Eae
everybody
Hey
everybody
Todo
mundo
dançando
Everyone
dancing
Na
melô
dá
lagartixa
In
the
gecko's
groove
A
massa
swingando
The
crowd
swinging
A
massa
sabe
disso
The
crowd
knows
this
O
quanto
eu
sei
How
much
I
know
Que
a
melô
dá
lagartixa
That
the
gecko's
groove
É
inovação
do
meu
DJ
Is
my
DJ's
innovation
A
lagartixa
na
parede
The
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
Just
easy,
just
easy
Just
easy,
just
easy
Just
easy,
just
easy
Just
easy,
just
easy
Samba-Rock
um
dançante
legal
Samba-Rock
a
cool
dance
Tira
a
ré
e
deixa
a
lagartixa
Take
the
reverse
and
leave
the
gecko
Lagartixa
eu
não
sei
não
Gecko,
I
don't
know
A
lagartixa
dança
Samba-Rock
The
gecko
dances
Samba-Rock
Eu
não
sei
não
I
don't
know
Ndee
Samba-Rock
Rap
Ndee
Samba-Rock
Rap
Um
Rap
tá
bem
A
Rap
is
good
A
lagartixa
na
parede
The
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
na
parede
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
on
the
wall
A
lagartixa,
a
lagartixa,
a
lagartixa
The
gecko,
the
gecko,
the
gecko
Todo
mundo
aqui
vai
dançar
Everyone
here
will
dance
Todo
mundo
aqui
vai
dançar
Everyone
here
will
dance
Todo
mundo
aqui
vai
dançar
Everyone
here
will
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Souza Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.