Ndee Naldinho - Preciso Viver com Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ndee Naldinho - Preciso Viver com Você




Preciso Viver com Você
I Need to Live with You
Eu vacilei pedi pra da um tempo, eu brinquei com os seus
I hesitated and asked for a break, I played with your
Sentimentos, baby eu errei, baby eu sei, preciso ve você pedi
Feelings, baby I was wrong, baby I know, I need to see you and ask
Perdão eu machuquei demais seu coração eu pisei e voltei, eu
Forgiveness, I hurt your heart too much, I stepped back and came
Voltei pra pedi que vc volte pra mim hey baby ainda estou
Back just to ask you to come back to me hey baby I'm still
Afim
Keen
Uhhh preciso viver eu quero viver com vc viver hey baby
Uhhh I need to live, I want to live with you live hey baby
Eu preciso viver eu quero viver com vc viver hey babyyy
I need to live, I want to live with you live hey babyyy
Eu sai fui por ai mais nada me feiz bem baby, e pra fala bem a
I went out there but nothing did me any good baby, and to tell the
Verdade eu sinti muita saudadi mais fingi esta ooo muito bem
Truth I missed you a lot but pretended to be very ooo well
Senti estar perdendo tempo escutei meus sentimentos eu
I felt like I was wasting time, I listened to my feelings I
Volteii
Came back
Uhhh preciso viver eu quero viver com vc viver hey baby
Uhhh I need to live, I want to live with you live hey baby
Eu preciso viver eu quero viver com vc viver hey babyy
I need to live, I want to live with you live hey babyy
AAAgora é tarde encontrei alguém que sabe me amar também, eu
NNow it's too late, I found someone who knows how to love me too, I
Esperei você todo esse tempo não tirei você do pensamento não
I waited for you all this time, I didn't get you out of my mind, no
Disandei te esperei, agora tudo é passado hoje tenho ao meu lado
I undeceived you, I waited for you, now everything is over today I have by my side
O amor de outro alguem não da mais meu bem, melhor assim sei que
The love of someone else, it's not anymore my dear, better like this, I know
é ruim mais não te esquecerei ohhh não
It's bad but I won't forget you ohhh no
Eu vacilei pedi pra da um tempo eu brinquei com os seus
I hesitated and asked for a break, I played with your
Sentimentos, baby eu errei, baby eu sei, preciso ve você pedi
Feelings, baby I was wrong, baby I know, I need to see you and ask
Perdão eu machuquei demais seu coração eu pisei e voltei
Forgiveness, I hurt your heart too much, I stepped back and came
Uhh preciso
Uhh I need to
Ahh parcero passou o tempo agora é lamento a vida mudo ela
Ahh partner, the time has passed now it's just regret, life changes it
Mudo seu pensamento tanto tempo fora ela disacreditou seu
It changes your thoughts so much time away she disbelieved your
Sentimento agora é por outro amor parcero agenti vive
Feeling now it's for another love partner, we just live
Exclusivamenti pensando na genti mais mulher é diferenti ela
Exclusively thinking only about ourselves, but women are different, she
Si intrega o amor é verdadeiro não é como agente que vacila o
Surrenders herself, love is true, it's not like us who fail all the
Tempo inteiro seu mundo é sua vida sua vida é você ela quer
Time her world is her life, her life is herself, she just wants
Isso parcero pode cre ninguem aguenta tanto tempo tanta ispera
This, partner, you can believe it, nobody can stand so much time, so much waiting
Chega uma hora tudo acaba era agora é tarde parcero faze o
There comes a time when everything ends, it's over now it's too late partner, do what
Que a vida é assim mesmo é pra você ve se ela em outra se é o
Life is like that, it's for you to see if she's in another, if that's
Que ela quis então parcero deixa ela ser feliz
What she wanted then partner, let her be happy
Uhhh preciso viver eu quero viver com vc viver hey baby
Uhhh I need to live, I want to live with you live hey baby
Eu preciso viver eu quero viver com vc viver hey babyy
I need to live, I want to live with you live hey babyy





Writer(s): Jose Carlos Souza Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.