Paroles et traduction Neşe Karaböcek - Beddua
Dilerim
Tanrı'dan
gülmesin
yüzün
Надеюсь,
ты
не
будешь
смеяться
от
Бога.
Gönlüne
eş
olsun
dert
ile
hüzün
Пусть
в
твоих
сердцах
будет
жена,
беда
и
печаль
Huzura
ermesin
benliğim
üzül
Пусть
не
обретет
покоя
моя
душа,
расстраивайся.
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Huzura
ermesin
benliğim
üzül
Пусть
не
обретет
покоя
моя
душа,
расстраивайся.
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Özleyen,
arayan,
soran
olmasın
Не
скучай,
не
звони,
не
спрашивай
Acılar
bitmesin,
çilen
dolmasın
Пусть
боль
не
закончится,
пусть
веснушки
не
будут
полны
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Пусть
твоя
душевная
боль
не
станет
неожиданностью
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Пусть
твоя
душевная
боль
не
станет
неожиданностью
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Sevgiden,
şefkatden
mahrum
kalasın
Пусть
тебя
лишат
любви
и
привязанности
Eşinden
dostundan
hep
ah
alasın
Пусть
твоя
жена
всегда
забирает
у
твоего
друга
Cennetten
kovulan
tek
kul
olasın
Пусть
ты
будешь
единственным
слугой,
изгнанным
с
небес
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Cennetten
kovulan
tek
kul
olasın
Пусть
ты
будешь
единственным
слугой,
изгнанным
с
небес
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Özleyen,
arayan,
soran
olmasın
Не
скучай,
не
звони,
не
спрашивай
Acılar
bitmesin,
çilen
dolmasın
Пусть
боль
не
закончится,
пусть
веснушки
не
будут
полны
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Пусть
твоя
душевная
боль
не
станет
неожиданностью
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Gönül
yaraların
deva
bulmasın
Пусть
твоя
душевная
боль
не
станет
неожиданностью
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Benden
başkasını
seversen
eğer
Если
ты
любишь
кого-то
другого,
кроме
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilkan San, Coskun Sabah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.