Neşe Karaböcek - Geçiverdi Ömrümüz - traduction des paroles en allemand

Geçiverdi Ömrümüz - Neşe Karaböcektraduction en allemand




Geçiverdi Ömrümüz
Unser Leben ist vergänglich
Geçiverdi ömrümüz değmeden bir dost eline
Unser Leben verging, ohne eine Freundeshand zu berühren
Kışa döndü gönlümüz esmeden bahar yeli
Unser Herz wurde zum Winter, ohne dass ein Frühlingswind wehte
Erken açan bir gül gibisin tutunacak dal gibisin
Du bist wie eine früh blühende Rose, wie ein Ast zum Festhalten
Şimdi sana muhtaç iken niye bana el gibisin
Jetzt, wo ich dich brauche, warum bist du mir fremd?
Kadehim dolsa bile gönül boş neye yarar
Auch wenn mein Glas voll ist, was nützt es, wenn das Herz leer ist
Dönmüyorki mevsimler geri gelmiyorki bahar
Die Jahreszeiten kehren nicht zurück, der Frühling kommt nicht wieder
Erken açan bir gül gibisin tutunacak dal gibisin
Du bist wie eine früh blühende Rose, wie ein Ast zum Festhalten
Şimdi sana muhtaç iken niye bana el gibisin
Jetzt, wo ich dich brauche, warum bist du mir fremd?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.