Paroles et traduction Neşe Karaböcek - Nasıl Geçti Habersiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl Geçti Habersiz
How Did They Pass Without Notice
Nasıl
geçti
habersiz
How
did
they
pass
without
notice
O
güzelim
yıllarım
Those
beautiful
years
of
mine
Bazen
gözyaşı
oldu
Sometimes
they
were
tears
Bazen
içli
bir
şarkı
Sometimes
a
heartfelt
song
Her
anımı
eksizsiz
Every
moment
without
fail
Dün
gibi
hatırlarım
I
remember
it
like
it
was
yesterday
Dudaklarımda
tadı
The
taste
of
your
lips
İçimde
durur
aşkı
My
love
endures
within
me
Her
anımı
eksizsiz
Every
moment
without
fail
Dün
gibi
hatırlarım
I
remember
it
like
it
was
yesterday
Dudaklarımda
tadı
The
taste
of
your
lips
İçimde
durur
aşkı
My
love
endures
within
me
Hani
o
saçlarıma
taç
yaptığın
çiçekler
Where
are
the
flowers
you
made
a
crown
of
for
my
hair
Hani
o
güzel
gözlü
ceylanların
pınarı
Where
is
the
wellspring
of
those
beautiful-eyed
gazelles
Hani
kuşlar
ağaçlar
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
thousand-colored
flowers
Nasıl
yakalamştık
saçlarından
baharı
How
we
captured
spring
by
its
hair
Hani
kuşlar
ağaçlar
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
thousand-colored
flowers
Nasıl
yakalamştık
saçlarından
baharı
How
we
captured
spring
by
its
hair
Ben
hala
o
günleri
anarsam
yaşıyorum
I
still
live
by
remembering
those
days
Sanki
mutluluğumuz
geri
gelecek
gibi
As
if
our
happiness
might
return
Hala
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
I
still
carry
your
beauty
in
my
heart
Dalından
koparılmış
taze
bir
çiçek
gibi
Like
a
fresh
flower
picked
from
its
stem
Hala
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
I
still
carry
your
beauty
in
my
heart
Dalından
koparılmış
taze
bir
çiçek
gibi
Like
a
fresh
flower
picked
from
its
stem
Hani
o
saçlarıma
taç
yaptığın
çiçekler
Where
are
the
flowers
you
made
a
crown
of
for
my
hair
Hani
o
güzel
gözlü
ceylanların
pınarı
Where
is
the
wellspring
of
those
beautiful-eyed
gazelles
Hani
kuşlar
ağaçlar
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
thousand-colored
flowers
Nasıl
yakalamştık
saçlarından
baharı
How
we
captured
spring
by
its
hair
Hani
kuşlar
ağaçlar
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
thousand-colored
flowers
Nasıl
yakalamştık
saçlarından
baharı
How
we
captured
spring
by
its
hair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Nihat Asar, Ali Ihsan Kisac, Ali Teoman Alpay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.