Paroles et traduction Ne-Yo feat. O.T. Genasis - Pinky Ring (feat. O.T. Genasis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinky Ring (feat. O.T. Genasis)
Кольцо на мизинце (ft. O.T. Genasis)
I
flew
30
to
Paris,
that's
my
version
of
therapy
Париж,
авиабилет
за
тридцатку,
моя
терапия
Giving
dough
with
no
condition,
like
donating
to
charities
Подаю
милостыню
не
зная
меры,
как
благотворительность
Still
callin'
my
ex,
man
that
shit
is
embarrassing
Всё
ещё
звоню
бывшей,
бред
какой-то
But
it's
not
my
fault,
she
got
dat
fire
no
kerosene
Но
меня
не
вини,
её
огонь
ни
чем
не
потушить
Mind
gone,
top
down
on
the
coupe
Разум
сносит,
крышу
срывает
купе
I'm
so
sick
of
love
songs,
I
just
caught
the
flu
Так
устал
от
любовных
песенок,
хочется
блевануть
Even
when
I
don't
do
no
wrong,
she
think
I
do
Даже
если
я
ничего
не
делаю,
она
думает
что
делаю
So
I'm
just
'bout
to
turn
what
she
think
into
the
truth
Так
что,
её
мысли
я
превращу
в
реальность
You
know
I'ma
singer,
I
can
write
a
banger
Знаешь,
я
певец,
могу
написать
хит
And
I'm
dressed
to
kill,
it's
murder
fresh
off
the
hanger
И
я
одет
чтобы
убивать,
мой
стиль
прямо
с
вешалки
I
know
dat
you
know
Я
знаю,
что
знаешь
I
got
the
bag
to
blow
У
меня
есть
деньги
You
better
hope,
I
don't
go
savage
mode
Тебе
лучше
надеяться,
что
я
не
зверствую
I
feel
like
I'm
back
from
retirement
Словно
вернулся
после
отставки
I
feel
like
I'm
better
than
I
ever
been
Я
стал
лучше,
чем
когда-либо
Right
back
on
the
scene
like
it
ain't
a
thing
Вернулся
как
ни
в
чём
не
бывало
She
gave
back
the
wedding
ring,
I
turned
to
a
pinky
ring
Она
вернула
обручальное
кольцо,
я
сделал
из
него
кольцо
на
мизинце
Back
single
and
I'm
mingling
(Back
single)
Снова
свободен
и
общаюсь
(Снова
свободен)
Spidey
sense,
back
tingling
(Back
tingling)
Моё
чутьё,
снова
покалывает
(Снова
покалывает)
I
do
not
feel
bad,
I
gave
her
everything
Я
не
сожалею,
я
отдал
ей
всё
Now
it's
onto
better
things
Теперь,
всё
к
лучшему
I
put
that
there
on
everything
Я
уверен
в
этом
She
gave
back
the
wedding
ring,
I
turned
to
a
pinky
ring
Она
вернула
обручальное
кольцо,
я
сделал
из
него
кольцо
на
мизинце
She
gave
back
the
wedding
ring,
I
turned
to
a
pinky
ring
Она
вернула
обручальное
кольцо,
я
сделал
из
него
кольцо
на
мизинце
Big
body,
yeah
Крутой
тачка
Clip
hollies
Бриллианты
сверкают
Break
bricks
(Break
bricks)
Бью
все
рекорды
Checks
in
Заработаю
денег
Push
weight
Буду
толкать
грузы
She
gave
me
the
ring,
I'ma
take
da
shit
Она
дала
мне
кольцо,
я
возьму
его
Had
to
cut
her
off,
she
ain't
makin'
shit
Пришлось
её
бросить,
она
ничего
не
создаёт
Back
up
bitch,
like
I'm
lookin'
thru
the
camera
Отступай,
я
смотрю
сквозь
камеру
Playin'
with
her
pussy,
make
it
flick
like
a
channel
Играю
с
её
киской,
заставляю
дёргаться
как
телевизор
Oh,
you
actin'
nice,
you
must
want
something
О,
ты
мило
себя
ведёшь,
наверное
что-то
хочешь
Tryna
play
a
nigga,
are
you
dumb,
dumb?
пытаешься
обмануть
меня,
ты
что,
тупая?
Train
a
bitch
Натренирую
как
Like
a
trolly
Возить
тележку
Cold
ice
(Woo)
Холодный
лёд
(Ух)
You
know
I'm
solid
Знаешь
что
я
крутой
You
know
I'ma
singer,
I
can
write
a
banger
Знаешь,
я
певец,
могу
написать
хит
And
I'm
dressed
to
kill,
it's
murder
fresh
off
the
hanger
И
я
одет
чтобы
убивать,
мой
стиль
прямо
с
вешалки
I
know
dat
you
know
Я
знаю,
что
знаешь
I
got
the
bag
to
blow
У
меня
есть
деньги
You
better
hope,
I
don't
go
savage
mode
Тебе
лучше
надеяться,
что
я
не
зверствую
I
feel
like
I'm
back
from
retirement
Словно
вернулся
после
отставки
I
feel
like
I'm
better
than
I
ever
been
Я
стал
лучше,
чем
когда-либо
Right
back
on
the
scene
like
it
ain't
a
thing
Вернулся
как
ни
в
чём
не
бывало
She
gave
back
the
wedding
ring,
I
turned
to
a
pinky
ring
Она
вернула
обручальное
кольцо,
я
сделал
из
него
кольцо
на
мизинце
Back
single
and
I'm
mingling
(Back
single)
Снова
свободен
и
общаюсь
(Снова
свободен)
Spidey
sense,
back
tingling
(Back
tingling)
Моё
чутьё,
снова
покалывает
(Снова
покалывает)
I
do
not
feel
bad,
I
gave
her
everything
Я
не
сожалею,
я
отдал
ей
всё
Now
it's
onto
better
things
Теперь,
всё
к
лучшему
I
put
that
there
on
everything
Я
уверен
в
этом
She
gave
back
the
wedding
ring,
I
turned
to
a
pinky
ring
Она
вернула
обручальное
кольцо,
я
сделал
из
него
кольцо
на
мизинце
She
gave
back
the
wedding
ring,
I
turned
to
a
pinky
ring
Она
вернула
обручальное
кольцо,
я
сделал
из
него
кольцо
на
мизинце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.