Ne-Yo feat. Zae France - Layin' Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ne-Yo feat. Zae France - Layin' Low




Layin' Low
Затаилась
Remo, the hit maker
Ремо, хитмейкер
Oh, me, oh, my
Ох, детка, ох, ну и дела
Apparently you outside
Судя по всему, ты тусуешься
It seems that you outside
Похоже, что ты отрываешься
Is that right?
Так ли это?
You're in LA, but ain't layin' low
Ты в Лос-Анджелесе, но не затаилась
You out that way, guess they gassed you up (oh, gassed you up)
Ты там, догадываюсь, тебя раскрутили (ох, раскрутили)
Oh, girl, I know you out there
О, детка, я знаю, ты там
You ain't like that, no
Ты не такая, нет
You're in LA, but ain't layin' low
Ты в Лос-Анджелесе, но не затаилась
You ain't layin' low (ain't layin' low)
Ты не затаилась (не затаилась)
'Cause you outside
Потому что ты тусуешься
You ain't layin' low (ain't layin' low)
Ты не затаилась (не затаилась)
'Cause you outside
Потому что ты тусуешься
Pretty little O.T (outta town)
Милая маленькая приезжая
Pretty clear from the first time that you came around
Было ясно с первого раза, как ты появилась
That you wasn't from around (from around)
Что ты не здешняя (не здешняя)
Yeah, ain't know the wave, you ain't know the town
Да, не знаешь движухи, не знаешь города
Green to the city and the scene
Новенькая в городе и на сцене
Good girl demeanour with a body so mean (so mean)
С виду паинька, но с таким телом таким телом)
I put you on, introduce you to the team
Я познакомил тебя со всеми, представил команде
Made you privy to the finer things you ain't never seen
Показал тебе красивые вещи, которых ты никогда не видела
Then I sent you home with your back and your mind blown
Потом я отправил тебя домой с кучей впечатлений
Told you holla at me when you're in my timezone
Сказал, чтобы звонила, когда будешь в моем часовом поясе
Week later, get a call from my n- Zay and he tellin' me
Неделю спустя мне звонит мой кореш Зей и говорит
You're in LA, but ain't layin' low (is that so, baby?)
Ты в Лос-Анджелесе, но не затаилась (это так, детка?)
You out that way, guess they gassed you up (yeah, yeah, yeah)
Ты там, догадываюсь, тебя раскрутили (да, да, да)
Oh girl, I know you out there
О, детка, я знаю, ты там
You ain't like that, no
Ты не такая, нет
You're in LA, but ain't layin' low
Ты в Лос-Анджелесе, но не затаилась
Baby, you ain't layin' low (ain't layin' low)
Детка, ты не затаилась (не затаилась)
'Cause you outside
Потому что ты тусуешься
You ain't layin' low (ain't layin' low)
Ты не затаилась (не затаилась)
'Cause you outside
Потому что ты тусуешься
I remember vividly pickin' you up
Я прекрасно помню, как забирал тебя
It was yo' first time, but it wasn't enough
Это был твой первый раз, но тебе было мало
Now you be in the city without tappin' in
Теперь ты в городе, но не даешь о себе знать
Is that how you give it up, huh?
Так ты решила закончить, да?
I can't let the at slide, no (no)
Я не могу это так оставить, нет (нет)
'Cause when you in LA, girl, you mine (mine)
Потому что когда ты в Лос-Анджелесе, детка, ты моя (моя)
So why is that I'm hearin' you outside?
Так почему же я слышу, что ты тусуешься?
You need to let me know now
Тебе нужно сейчас дать мне знать
If the wave ain't flowin' that's cool with me
Если наша волна ушла, я не против
But I gave you a light you ain't used to
Но я дал тебе свет, к которому ты не привыкла
You got that 'cause of me
Ты получила это благодаря мне
You in LA, but ain't layin' low (is that so, baby?)
Ты в Лос-Анджелесе, но не затаилась (это так, детка?)
You out that way, guess they gassed you up (yeah, yeah, yeah)
Ты там, догадываюсь, тебя раскрутили (да, да, да)
Oh, girl, I know you out there
О, детка, я знаю, ты там
You ain't like that, no
Ты не такая, нет
You in LA, but ain't layin' low (no, no, no)
Ты в Лос-Анджелесе, но не затаилась (нет, нет, нет)
Baby, you ain't layin' low (ain't layin' low)
Детка, ты не затаилась (не затаилась)
'Cause you outside
Потому что ты тусуешься
You ain't layin' low (ain't layin' low)
Ты не затаилась (не затаилась)
'Cause you outside
Потому что ты тусуешься
Oh, me, oh, my
Ох, детка, ох, ну и дела
Apparently you outside
Судя по всему, ты тусуешься





Writer(s): Avery Segers, Aquil Kadeem Jackson, Xavier France, Neyo Neyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.