Paroles et traduction Ne-Yo feat. BENI - Let Me Love You (Until You Learn to Love Yourself)
Click
highlighted
lyrics
to
see
their
meaning
Нажмите
на
выделенные
тексты
песен,
чтобы
увидеть
их
значение
Much
as
you
blame
yourself,
Как
бы
ты
ни
винил
себя,
You
can't
be
blamed
for
the
way
that
you
feel
Тебя
нельзя
винить
за
то,
что
ты
чувствуешь.
Had
no
example
of
a
love,
Не
было
примера
любви,
That
was
even
remotely
real
Это
было
даже
отдаленно
реально.
How
can
you
understand
Как
ты
можешь
понять
Something
that
you
never
had?
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было?
Ooh,
baby,
if
you
let
me,
О,
детка,
если
ты
позволишь
мне,
I
can
help
you
out
with
all
of
that
Я
смогу
помочь
тебе
со
всем
этим.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
And
I
will
love
you,
И
я
буду
любить
тебя,
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
I
know
your
trouble
Я
знаю
твои
проблемы.
Don't
be
afraid,
Не
бойся.
Girl,
let
me
help
Девочка,
позволь
мне
помочь.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
And
I
will
love
you,
И
я
буду
любить
тебя,
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
A
heart
in
numbness
Сердце
в
оцепенении.
Is
brought
to
life,
Воплощается
в
жизнь,
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Girl,
let
me
love
you,
baby,
oh
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка,
о
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Girl,
let
me
love
you,
baby
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Let
me
love
you,
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you,
Позволь
мне
любить
тебя,
I
can
see
the
pain
behind
your
eyes,
Я
вижу
боль
в
твоих
глазах.
It's
been
there
for
quite
a
while
Она
здесь
уже
довольно
давно.
I
just
wanna
be
the
one
Я
просто
хочу
быть
единственным.
To
remind
you
what
it
is
to
smile,
yeah
Чтобы
напомнить
тебе,
что
значит
улыбаться,
да
I
would
like
to
show
you
Я
хотел
бы
показать
тебе
...
What
true
love
can
really
do
Что
на
самом
деле
может
сделать
настоящая
любовь
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
And
I
will
love
you,
И
я
буду
любить
тебя,
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
I
know
your
trouble
Я
знаю
твои
проблемы.
Don't
be
afraid,
Не
бойся.
Girl,
let
me
help
Девочка,
позволь
мне
помочь.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
And
I
will
love
you,
И
я
буду
любить
тебя,
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
A
heart
in
numbness
Сердце
в
оцепенении.
Is
brought
to
life,
Воплощается
в
жизнь,
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Oh,
oh,
oh,
hey
О,
о,
о,
Эй
Girl,
let
me
love
you,
baby
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Girl,
let
me
love
you,
baby
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Girl,
let
me
love
you,
baby
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Girl,
let
me
love
you,
baby
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
For
every
heart
that
beats,
За
каждое
бьющееся
сердце,
For
every
heart
that
beats,
За
каждое
бьющееся
сердце,
For
every
heart
that
beats,
За
каждое
бьющееся
сердце,
For
every
heart
that
beats
За
каждое
бьющееся
сердце.
Heart
that
beats,
Сердце,
что
бьется,
Heart
that
beats,
Сердце,
что
бьется,
Heart
that
beats
Сердце
которое
бьется
Heart
that
beats
Сердце
которое
бьется
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
And
I
will
love
you,
И
я
буду
любить
тебя,
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
I
know
your
trouble
Я
знаю
твои
проблемы.
Don't
be
afraid,
Не
бойся.
Girl,
let
me
help
Девочка,
позволь
мне
помочь.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя.
And
I
will
love
you,
И
я
буду
любить
тебя,
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl,
let
me
love
you,
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
A
heart
in
darkness
Сердце
во
тьме.
Is
brought
to
life,
Воплощается
в
жизнь,
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Darlin',
let
me
love
you,
baby
Дорогая,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
Love
you,
baby,
hey
Люблю
тебя,
детка,
Эй
(Girl,
let
me
love
you)
(Девочка,
позволь
мне
любить
тебя)
Let
me
love
you,
baby
Позволь
мне
любить
тебя,
детка.
Ooh,
ooh,
oh
О-О-О,
О-О-о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SMITH SHAFFER, DI SCALA MICHAEL PASQUALE, FURLER SIA KATE I, ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK, HADFIELD MARK PAUL
Album
R.E.D.
date de sortie
06-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.