Paroles et traduction Ne-Yo & Pitbull - Time of Our Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time of Our Lives
Время нашей жизни
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
примерно
неделю
назад
I
worked
my
a-
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
ещё
не
могу
её
оплатить
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life
(Mr.
Worldwide)
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни
(Мистер
Всемирный)
Ooh,
give
me
the
time
of
my
life
(Ne-Yo)
О,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
(Ne-Yo)
(Let's
get
it)
let's
get
it
now
(Давай
сделаем
это)
давай
сделаем
это
сейчас
This
is
the
last
20
dollars
I
got
Это
последние
20
долларов,
которые
у
меня
есть
But
I'm
a
have
a
good
time
ballin'
tonight
Но
я
собираюсь
сегодня
хорошо
покутить
Tell
the
bartender
line
up
some
shots
Скажи
бармену,
чтобы
налил
несколько
шотов
'Cause
I'm
a
get
loose
tonight
Потому
что
я
собираюсь
сегодня
оторваться
She's
on
fire,
she's
so
hot
Она
вся
горит,
она
такая
горячая
I'm
no
liar,
she
burned
up
the
spot
Я
не
лгу,
она
зажгла
это
место
Look
like
Mariah,
I
took
another
shot
Выглядит
как
Мэрайя,
я
выпил
ещё
один
шот
Told
her
drop,
drop,
drop,
drop
it
like
it's
hot
Сказал
ей,
двигай,
двигай,
двигай,
двигай
как
следует
Dirty
talk,
dirty
dance
Грязные
разговоры,
грязные
танцы
She
a
freaky
girl
and
I'm
a
freaky
man
Она
распутная
девчонка,
а
я
распутный
мужчина
She
on
the
rebound,
broke
up
with
her
ex
Она
переживает
разрыв,
рассталась
со
своим
бывшим
And
I'm
like
Rodman,
ready
on
deck
А
я
как
Родман,
готов
на
подхвате
I
told
her,
"I
wanna
ride
out",
and
she
said,
"Yes"
Я
сказал
ей:
"Я
хочу
покататься",
и
она
сказала:
"Да"
We
didn't
go
to
church,
but
I
got
blessed
Мы
не
ходили
в
церковь,
но
я
был
благословлен
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
примерно
неделю
назад
I
worked
my
a-
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
ещё
не
могу
её
оплатить
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Let's
get
it
now
Давай
сделаем
это
сейчас
Tonight
I'ma
lose
my
mind
Сегодня
вечером
я
потеряю
рассудок
Better
get
yours
'cause
I'm
gon'
get
mine
Лучше
позаботься
о
своём,
потому
что
я
собираюсь
позаботиться
о
своём
Party
every
night
like
my
last
Вечеринка
каждую
ночь,
как
последняя
Mami
know
the
drill,
shake
that
a-
Малышка
знает,
что
делать,
тряси
этой
попкой
Go
ahead,
baby,
let
me
see
what
you
got
Давай,
детка,
дай
мне
посмотреть,
что
у
тебя
есть
You
know
you
got
the
biggest
booty
in
this
spot
Ты
знаешь,
у
тебя
самая
большая
попа
в
этом
месте
And
I
just
wanna
see
that
thang
drop
И
я
просто
хочу
увидеть,
как
эта
штука
двигается
From
the
back
to
the
front
to
the
top
Сзади,
спереди,
сверху
You
know
me
I'm
off
in
the
cut
Ты
знаешь
меня,
я
в
деле
Always
like
a
squirrel,
looking
for
a
nut
Всегда
как
белка,
ищу
орешек
This
is
a
fo'
sho',
I'm
not
talking
'bout
luck
Это
точно,
я
не
говорю
об
удаче
I'm
not
talking
'bout
love,
I'm
talking
'bout
lust
Я
не
говорю
о
любви,
я
говорю
о
страсти
Now
let's
get
loose,
have
some
fun
Теперь
давай
оторвёмся,
повеселимся
Forget
about
bills
and
the
first
of
the
month
Забудь
о
счетах
и
первом
числе
месяца
It's
my
night,
your
night,
our
night,
let's
turn
it
up
Это
моя
ночь,
твоя
ночь,
наша
ночь,
давай
зажжём
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
примерно
неделю
назад
I
worked
my
a-
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
ещё
не
могу
её
оплатить
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Let's
get
it
now
Давай
сделаем
это
сейчас
Everybody
going
through
something
У
каждого
есть
свои
проблемы
(Everybody
going
through
something)
(У
каждого
есть
свои
проблемы)
I
said,
everybody
going
through
something
Я
сказал,
у
каждого
есть
свои
проблемы
(Everybody
going
through
something)
(У
каждого
есть
свои
проблемы)
So
you
might
as
well
roll
it
up
Так
что
ты
можешь
скрутить
это
Pour
it
up,
drink
it
up,
throw
it
up
tonight
Налить,
выпить,
блевануть
сегодня
вечером
I
said,
everybody
going
through
something
Я
сказал,
у
каждого
есть
свои
проблемы
(Everybody
going
through
something)
(У
каждого
есть
свои
проблемы)
Said,
everybody
going
through
something
Сказал,
у
каждого
есть
свои
проблемы
(Everybody
going
through
something)
(У
каждого
есть
свои
проблемы)
So
you
might
as
well
you
roll
it
up
Так
что
ты
можешь
скрутить
это
Pour
it
up,
drink
it
up,
throw
it
up
tonight
Налить,
выпить,
блевануть
сегодня
вечером
This
for
anybody
going
through
tough
times
Это
для
всех,
кто
переживает
трудные
времена
Believe
me,
been
there,
done
that
Поверь
мне,
я
был
там,
я
делал
это
But
everyday
above
ground
is
a
great
day,
remember
that
Но
каждый
день
на
земле
- это
отличный
день,
запомни
это
I
knew
my
rent
was
gon'
be
late
about
a
week
ago
Я
знал,
что
моя
аренда
просрочится
примерно
неделю
назад
I
worked
my
a-
off,
but
I
still
can't
pay
it
though
Я
вкалывал
как
проклятый,
но
всё
ещё
не
могу
её
оплатить
But
I
got
just
enough
to
get
off
in
this
club
Но
у
меня
достаточно,
чтобы
оторваться
в
этом
клубе
Have
me
a
good
time,
before
my
time
is
up
Хорошо
провести
время,
пока
моё
время
не
истекло
Hey,
let's
get
it
now
Эй,
давай
сделаем
это
сейчас
Ooh,
I
want
the
time
of
my
life,
yeah
О,
я
хочу,
чтобы
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни,
да
Ooh,
give
me
the
time
of
my
life
О,
подари
мне
лучшее
время
в
моей
жизни
Let's
get
it
now
Давай
сделаем
это
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOTTWALD LUKASZ, AL BURNA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.