Paroles et traduction Ne-Yo - Come Over
Come
on
come
on,
pick
up
the
phone
Давай,
давай,
возьми
трубку
Hey!
hey,
it's
Ne-Yo
Эй!
эй,
это
Ne-Yo
Oh
hey,
Ne-Yo
what'up?
О,
привет,
Ne-Yo,
как
дела?
Yeah
yeah
it's
crazy,
this
is
still
your
number
Да,
да,
это
безумие,
это
все
еще
твой
номер
Ight,
ight
so
listen,
listen,
listen
I'mma
be
honest
with
you
Ладно,
ладно,
так
слушай,
слушай,
слушай,
я
буду
честен
с
тобой
I'mma
little
drunk
so
I'mma
just
get
some
things
off
my
chest
Я
немного
выпил,
так
что
просто
выложу
все,
что
накипело
I'm
not
gonna
take
up
a
whole
lot
of
your
time
okay?
Я
не
собираюсь
отнимать
у
тебя
много
времени,
хорошо?
Just,
just
listen
Просто,
просто
послушай
I
remember,
sweet
smells
in
the
afternoon
yeah
Я
помню,
сладкие
запахи
после
полудня,
да
Hmmm
vanilla
candles
in
your
bedroom,
yeah,
Хммм,
ванильные
свечи
в
твоей
спальне,
да,
I
remember,
slow
jams
on
my
itunes
Я
помню,
медленные
мелодии
в
моем
iTunes
You
take
a
sip,
take
a
puff
Ты
сделала
глоток,
затянулась
Yeah,
you'll
be
ready
soon
Да,
скоро
ты
будешь
готова
I
remember
like
it
was
yesterday
Я
помню,
как
будто
это
было
вчера
How
we
used
to
lay
around
letting
time
and
the
world
just
fade
away
Как
мы
валялись,
позволяя
времени
и
миру
просто
таять
And
after
all
this
time
to
see
you
now
is
great
И
после
всего
этого
времени,
видеть
тебя
сейчас
- это
здорово
I
hesitate
but
I
wanna
say
Я
колеблюсь,
но
хочу
сказать
Come
over,
come
over
Заходи
ко
мне,
заходи
ко
мне
You're
still
so
fine
Ты
все
еще
такая
красивая
Can
we
make
up
for
lost
time?
Можем
ли
мы
наверстать
упущенное?
Girl,
I
want
you
to
come
over,
come
over
Девушка,
я
хочу,
чтобы
ты
зашла
ко
мне,
зашла
ко
мне
Girl,
how
you
been?
Девушка,
как
у
тебя
дела?
Can
we
pretend,
we're
still
in
love
again?
Можем
ли
мы
притвориться,
что
мы
снова
влюблены?
Do
you
still
like
to
wear
Chanel
baby?
Ты
все
еще
любишь
носить
Chanel,
детка?
I
think
about
you
every
time
I
smell
that
smell,
oh
Я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
чувствую
этот
запах,
о
Hey
and
now
you
and
you're
man
doing
well
Эй,
и
сейчас
ты
и
твой
мужчина
хорошо
проводите
время
How
did
I
know
that
you
got
a
man?
Как
я
узнал,
что
у
тебя
есть
мужчина?
I
saw
the
pictures
on
your
Instagram
Я
видел
фотографии
в
твоем
Instagram
With
all
do
respect
girl
Со
всем
уважением,
девушка
Oooh,
I'm
just
saying
you
can
do
better
Ооо,
я
просто
хочу
сказать,
что
ты
можешь
найти
кого-то
лучше
My
bad
just
trying
to
make
you
laugh
Извини,
просто
пытаюсь
рассмешить
тебя
To
take
my
mind
away
from
how
much
I
wanna
ask
you
to
Чтобы
отвлечься
от
того,
как
сильно
я
хочу
попросить
тебя
Come
over,
come
over
Заходи
ко
мне,
заходи
ко
мне
You're
still
so
fine
Ты
все
еще
такая
красивая
Can
we
make
up
for
lost
time?
Можем
ли
мы
наверстать
упущенное?
Girl
I
want
you
to
come
over,
come
over
Девушка,
я
хочу,
чтобы
ты
зашла
ко
мне,
зашла
ко
мне
Girl
how
you
been?(How
you
been?)
Девушка,
как
у
тебя
дела?
(Как
у
тебя
дела?)
Can
we
pretend,
that
we're
still
in
love
again?
Можем
ли
мы
притвориться,
что
мы
снова
влюблены?
Oh
baby
can
we
run
it
back?
О,
детка,
можем
ли
мы
все
повторить?
Can
we
go
back
in
time?
Можем
ли
мы
вернуться
в
прошлое?
Back
to
when
I
was
yours
and
you
were
mine
К
тому
времени,
когда
я
был
твоим,
а
ты
была
моей
Can
we
go
back
to
when
love
was
simple
and
it
was
just
us?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
любовь
была
простой
и
в
ней
были
только
мы?
Oh,
Back
to
when
we
were
in
love
О,
к
тому
времени,
когда
мы
были
влюблены
Come
over,
come
over
Заходи
ко
мне,
заходи
ко
мне
You're
still
so
fine
Ты
все
еще
такая
красивая
Can
we
make
up
for
lost
time?
Можем
ли
мы
наверстать
упущенное?
Can
you
come
over,
come
over?
Можешь
зайти
ко
мне,
зайти
ко
мне?
Girl
how
you
been?(Girl
how
you
been?)
Девушка,
как
у
тебя
дела?
(Девушка,
как
у
тебя
дела?)
Can
we
pretend,
we're
still
in
love
again?
Можем
ли
мы
притвориться,
что
мы
снова
влюблены?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Wilson, Jerry Duplessis, Arden Altino, Ronnie Jackson, Shaffer Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.