Ne-Yo - Go On Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ne-Yo - Go On Girl




Oh, oh
О, о
Oh
О
I can't get it back, but I don't want it back
Я не могу вернуть его, но и не хочу.
I realized that, she don't know how to act
Я понял, что она не знает, как себя вести.
Never been a dumb dude
Никогда не был тупым чуваком
No, I'm not dense
Нет, я не тупица.
I just had a slight lack of common sense
Мне просто немного не хватало здравого смысла.
I was the good guy
Я был хорошим парнем.
She was the bad girl
Она была плохой девочкой.
I'm thinking one girl
Я думаю об одной девушке
She thinking me, Earl, James and Jimmy
Она думает обо мне, Эрле, Джеймсе и Джимми.
Yep, she had plenty, but love for me, she didn't have any
Да, у нее их было много, но любви ко мне у нее не было.
I was inviting, her into my heart
Я приглашал ее в свое сердце.
But she was out riding in some other man's car
Но она ехала в машине другого мужчины.
She was my nighttime, thought I was her star
Она была моей ночью, думала, что я ее звезда.
Guess I was wrong, but see I'm strong
Наверное, я ошибался, но видишь, я сильный.
Won't take long for me to move on
Мне не потребуется много времени, чтобы двигаться дальше.
Please don't worry 'bout me, I'm fine
Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке.
(Please don't worry 'bout me, I'm fine)
(Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке)
Only gonna play the fool one time
Я буду валять дурака только один раз
(Only gonna play the fool one time)
буду валять дурака только один раз)
Trust me when I say
Верь мне когда я говорю
That I'll be ok
Что со мной все будет в порядке.
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl
Продолжай девочка
I can't get it back, but I don't want it back
Я не могу вернуть его, но и не хочу.
I realized that, she don't know how to act
Я понял, что она не знает, как себя вести.
Tried to settle down and look what I get
Я пытался успокоиться и посмотреть, что у меня получается.
Thought it was my time, but I guess not yet
Я думал, что пришло мое время, но, похоже, еще нет.
She at the bar getting drinks from many men
Она в баре, получает напитки от многих мужчин.
I'm in the house, thinking she's with her girlfriends
Я в доме, думаю, она со своими подружками.
Just not knowing, truly not knowing
Просто не зная, по-настоящему не зная.
I look back now like, man, I was open
Теперь я оглядываюсь назад, как будто я был открыт.
I was inviting, her into my heart
Я приглашал ее в свое сердце.
But she was out riding in some other man's car
Но она ехала в машине другого мужчины.
She was my nighttime, thought I was her star
Она была моей ночью, думала, что я ее звезда.
Guess I was wrong, but see I'm strong
Наверное, я ошибался, но видишь, я сильный.
Won't take long for me to move on
Мне не потребуется много времени, чтобы двигаться дальше.
Please don't worry 'bout me, I'm fine
Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке.
(Please don't worry 'bout me, I'm fine)
(Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке)
Only gonna play the fool one time
Я буду валять дурака только один раз
(Only gonna play the fool one time)
буду валять дурака только один раз)
Trust me when I say
Верь мне когда я говорю
That I'll be ok
Что со мной все будет в порядке.
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl
Продолжай девочка
The mistake I made is clear
Ошибка, которую я совершил, очевидна.
(We never should've been together)
(Мы никогда не должны были быть вместе)
That's the reason you're not here
Вот почему тебя здесь нет.
(I know that I can do much better)
знаю, что могу сделать гораздо лучше)
Not a single salty tear
Ни единой соленой слезинки.
Not a feeling in my chest
Ни малейшего чувства в груди.
Baby, I'm feeling no stress
Детка, я не чувствую никакого стресса.
I'm too fly to be depressed
Я слишком крут, чтобы впадать в депрессию.
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl
Продолжай девочка
Go on girl
Продолжай девочка
Please don't worry 'bout me, I'm fine
Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке.
(Please don't worry 'bout me, I'm fine)
(Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке)
Only gonna play the fool one time
Я буду валять дурака только один раз
(Only gonna play the fool one time)
буду валять дурака только один раз)
Trust me when I say
Верь мне когда я говорю
That I'll be ok
Что со мной все будет в порядке.
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl, ooh
Продолжай, девочка, о-о-о
Please don't worry 'bout me, I'm fine
Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке.
(Please don't worry 'bout me, I'm fine)
(Пожалуйста, не беспокойся обо мне, я в порядке)
Only gonna play the fool one time
Я буду валять дурака только один раз
(Only gonna play the fool one time)
буду валять дурака только один раз)
Trust me when I say
Верь мне когда я говорю
That I'll be ok
Что со мной все будет в порядке.
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl (go on girl)
Продолжай, девочка (продолжай, девочка).
Go on girl
Продолжай девочка
Go on girl
Продолжай девочка
Go on girl
Продолжай девочка
Go on girl
Продолжай девочка
I'll be fine
Со мной все будет в порядке.





Writer(s): ERIKSEN MIKKEL STORLEER, BJORKLUND AMUND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.