Paroles et traduction Ne-Yo - GOOD MAN
I
just
wanna
be
a
good
man,
good
man
to
you
girl
Я
просто
хочу
быть
хорошим
мужчиной,
хорошим
мужчиной
для
тебя,
девочка
That's
all
I
want
to
be
Это
всё,
чего
я
хочу
Ay,
that's
all
I
want
to
be
baby
Эй,
это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be,
baby
Это
всё,
чего
я
хочу,
детка
Said
I
just
wanna
be
a
good
man,
good
man
Говорю,
я
просто
хочу
быть
хорошим
мужчиной,
хорошим
мужчиной
To
you
girl,
that's
all
I
want
to
be,
baby
Для
тебя,
девочка,
это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be,
baby
Это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be,
babe
Это
всё,
чего
я
хочу,
малышка
Said
I
just
wanna
pick
the
phone
up
Говорю,
я
просто
хочу
брать
трубку
Every
single
time
you
call
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь
It
don't
matter
where
I'm
is
Неважно,
где
я
I
wanna
be
chillin'
with
Obama
Даже
если
я
с
Обамой
Talkin
business,
see
your
callin'
Обсуждаю
дела,
вижу
твой
звонок
And
tell
him,
"Hold
up
I
gotta
take
this"
И
говорю
ему:
"Подожди,
я
должен
ответить"
Let
the
world
wait...
Пусть
мир
подождет...
Wanna
wear
it
like
a
medal
Хочу
носить
это
как
медаль
Tell
'em
that
I'm
a
spoken
for
fellow
Говорить
всем,
что
я
занятой
парень
Ladies
say,
"Hello",
like
I'm
who
they
want
to
be
with
Когда
девушки
говорят
"Привет",
словно
я
тот,
с
кем
они
хотят
быть
I
do
e'rything
with
my
left,
I
know
you
see
it,
trifling
Я
делаю
всё
левой
рукой,
я
знаю,
ты
видишь,
легко
Listen
baby,
I
ain't
nowhere
near
perfect
Слушай,
детка,
я
далеко
не
идеален
But
I
promise
to
promise
to
make
it
all
worth
it
Но
я
обещаю,
обещаю,
что
всё
это
будет
того
стоить
Givin'
you
the
things
to
be
the
man
you
deservin'
Дать
тебе
всё,
чтобы
быть
мужчиной,
которого
ты
заслуживаешь
Makin'
sure
you're
smilin'
way
more
than
you're
hurtin
Убедиться,
что
ты
улыбаешься
чаще,
чем
грустишь
Takin'
my
time
to
hear
you
when
you're
talkin'
Не
торопясь
слушать
тебя,
когда
ты
говоришь
Remindin'
you
how
bad
you
are
often
Часто
напоминать
тебе,
какая
ты
красивая
Keep
them
legs
shakin'
Чтобы
твои
ножки
дрожали
Makin'
love
and
makin'
sure
you
understand
Заниматься
любовью
и
убедиться,
что
ты
понимаешь
That
it's
in
my
plan
Что
это
в
моих
планах
Said
I
just
wanna
be
a
good
man,
good
man
to
you,
girl
Говорю,
я
просто
хочу
быть
хорошим
мужчиной,
хорошим
мужчиной
для
тебя,
девочка
That's
all
I
want
to
be,
baby
Это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be,
baby
Это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be
Это
всё,
чего
я
хочу
Said
I
just
wanna
be
a
good
man,
good
man,
to
you,
girl
Говорю,
я
просто
хочу
быть
хорошим
мужчиной,
хорошим
мужчиной
для
тебя,
девочка
That's
all
I
want,
babe
Это
всё,
чего
я
хочу,
малышка
That's
all
I
want
to
be,
baby
Это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be,
oh
Это
всё,
чего
я
хочу,
о
Tell
the
truth,
tell
the
whole
damn
truth
Говорить
правду,
говорить
всю
чертову
правду
Never
leavin'
out
the
parts
I
know
gon'
upset
you
Никогда
не
упуская
части,
которые,
я
знаю,
тебя
расстроят
Never
doin'
things
that
I
ain't
got
no
business
doin'
Никогда
не
делать
то,
что
мне
не
следует
делать
When
you
'round,
when
you
not
around
Когда
ты
рядом,
когда
тебя
нет
рядом
I
respect
you
Я
уважаю
тебя
And
I
would
never
make
a
fool
out
you
baby
(no,
no)
И
я
никогда
не
выставлю
тебя
дурой,
детка
(нет,
нет)
No,
I
will
never
make
a
fool
out
you
baby
(no,
no)
Нет,
я
никогда
не
выставлю
тебя
дурой,
детка
(нет,
нет)
I'm
making
sure
you
can
trust
me
beyond
a
shadow
of
a
doubt
Я
сделаю
так,
чтобы
ты
могла
мне
доверять
без
тени
сомнения
So
when
them
broad
run
up
on
you
with
my
name
in
their
mouths
Поэтому,
когда
эти
девицы
подбегут
к
тебе
с
моим
именем
на
устах
You
could
tell
'em,
"You
can
be
gone
with
all
that"
Ты
сможешь
сказать
им:
"Можете
уйти
со
всем
этим"
Girl,
you
know
what
we
got
is
beyond
all
that
Девочка,
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
нечто
большее
You
know
we
got
that
real
thing
(real
thing)
Ты
знаешь,
у
нас
настоящее
(настоящее)
Don't
be
the
object
of
some
hating
(hating)
Не
будь
объектом
чьей-то
ненависти
(ненависти)
But
we
gon'
be
alright,
we
gon'
be
alright
Но
у
нас
всё
будет
хорошо,
у
нас
всё
будет
хорошо
Makin'
love
after
every
fight
Заниматься
любовью
после
каждой
ссоры
Girl,
from
the
day
I
put
that
ring
up
on
your
hand
Девочка,
с
того
дня,
как
я
надел
тебе
кольцо
на
палец
In
front
of
friends
and
fam
I
had
a
plan
Перед
друзьями
и
семьей,
у
меня
был
план
And
my
plan
is
to
be
a
good
man,
good
man,
to
you
girl
И
мой
план
- быть
хорошим
мужчиной,
хорошим
мужчиной
для
тебя,
девочка
That's
all
I
want
to
be,
hey
Это
всё,
чего
я
хочу,
эй
That's
all
I
want
to
be,
baby
Это
всё,
чего
я
хочу,
детка
That's
all
I
want
to
be
Это
всё,
чего
я
хочу
Said
I
want
to
be
a
good
man,
good
man,
to
you
girl
Говорю,
я
хочу
быть
хорошим
мужчиной,
хорошим
мужчиной
для
тебя,
девочка
That's
all
I
want
to
be
Это
всё,
чего
я
хочу
Said
that's
all
I
want
to
be,
baby
Говорю,
это
всё,
чего
я
хочу,
детка
All
I
want
to
be,
oh
(oh)
Всё,
чего
я
хочу,
о
(о)
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
oh,
baby,
oh
Ла-ла-ла-ла,
о,
детка,
о
I
wanna
be
a
good
man
to
you,
baby
Я
хочу
быть
хорошим
мужчиной
для
тебя,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHAFFER SMITH, MICHAEL ARCHER, DARHYL CAMPER, RAPHAEL SAADIQ
Album
GOOD MAN
date de sortie
08-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.