Paroles et traduction Ne-Yo - Let Me Love You (Until You Learn to Love Yourself)
Much
as
you
blame
yourself
Так
же
сильно,
как
ты
винишь
себя.
You
can't
be
blamed
for
the
way
that
you
feel
Тебя
нельзя
винить
за
то,
что
ты
чувствуешь.
Had
no
example
of
a
love
that
was
even
remotely
real
Не
было
ни
одного
примера
любви,
которая
была
бы
хотя
бы
отдаленно
реальной.
How
can
you
understand
something
that
you
never
had?
Как
ты
можешь
понять
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было?
Oh
baby,
if
you
let
me,
I
can
help
you
out
with
all
of
that
О,
детка,
если
ты
позволишь
мне,
я
смогу
помочь
тебе
со
всем
этим.
Girl
let
me
love
you,
and
I
will
love
you
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
и
я
буду
любить
тебя.
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl
let
me
love
you,
I
know
your
trouble
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
я
знаю
твою
беду.
Don't
be
afraid,
girl
let
me
help
Не
бойся,
девочка,
позволь
мне
помочь.
Girl
let
me
love
you
and
I
will
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
и
я
буду
любить
тебя
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
A
heart
of
numbness
is
brought
to
life
Оцепеневшее
сердце
возвращается
к
жизни.
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Girl
let
me
love
you
baby
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
детка
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Girl
let
me
love
you
baby
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
детка
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Let
me
love
you,
let
me
love
you
Позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне
любить
тебя.
I
can
see
the
pain
behind
your
eyes
Я
вижу
боль
в
твоих
глазах.
It's
been
there
for
quite
a
while
Она
здесь
уже
довольно
давно.
I
just
wanna
be
the
one
to
remind
you
what
it
is
to
smile,
yeah
Я
просто
хочу
быть
тем,
кто
напомнит
тебе,
что
значит
улыбаться,
да
I
would
like
to
show
you
what
true
love
can
really
do
Я
хотел
бы
показать
тебе,
на
что
способна
настоящая
любовь.
Girl
let
me
love
you
and
I
will
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
и
я
буду
любить
тебя
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl
let
me
love
you,
I
know
your
trouble
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
я
знаю
твою
беду.
Don't
be
afraid,
girl
let
me
help
Не
бойся,
девочка,
позволь
мне
помочь.
Girl
let
me
love
you
and
I
will
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
и
я
буду
любить
тебя
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
A
heart
of
numbness,
is
brought
to
life
Сердце
оцепенения
возвращается
к
жизни.
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Girl
let
me
love
you
baby
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
детка
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Let
me
love
you,
girl
let
me
love
you
baby
Позволь
мне
любить
тебя,
девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Girl
let
me
love
you
baby
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
детка
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Let
me
love
you,
girl
let
me
love
you
baby
Позволь
мне
любить
тебя,
девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
детка.
For
every
heart
that
beats
За
каждое
бьющееся
сердце.
For
every
heart
that
beats
За
каждое
бьющееся
сердце.
For
every
heart
that
beats
За
каждое
бьющееся
сердце.
For
every
heart
that
beats
За
каждое
бьющееся
сердце.
Heart
that
beats
Сердце
которое
бьется
Heart
that
beats
Сердце
которое
бьется
Heart
that
beats
Сердце
которое
бьется
Heart
that
beats
Сердце
которое
бьется
Girl
let
me
love
you
and
I
will
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
и
я
буду
любить
тебя
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl
let
me
love
you,
I
know
your
trouble
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
я
знаю
твою
беду.
Don't
be
afraid,
girl
let
me
help
Не
бойся,
девочка,
позволь
мне
помочь.
Girl
let
me
love
you
and
I
will
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
и
я
буду
любить
тебя
Until
you
learn
to
love
yourself
Пока
ты
не
научишься
любить
себя.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
A
heart
of
numbness,
is
brought
to
life
Сердце
оцепенения
возвращается
к
жизни.
I'll
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Said
let
me
love
you
baby,
love
you
baby
Скажи,
позволь
мне
любить
тебя,
детка,
любить
тебя,
детка.
Girl
let
me
love
you
Девочка
позволь
мне
любить
тебя
Let
me
love
you
babe,
love
you
babe,
ooh-ooh-ah
Позволь
мне
любить
тебя,
детка,
любить
тебя,
детка,
о-о-о-о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERIKSEN MIKKEL STORLEER, DI SCALA MICHAEL PASQUALE
Album
R.E.D.
date de sortie
31-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.