Ne-Yo - No Loot - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ne-Yo - No Loot




No Loot
Keine Beute
If I didn't have it all would you still choose to value me so?
Wenn ich nicht all das hätte, würdest du mich dann immer noch so schätzen?
Since you met me with these diamonds, would you stay if they happen to go?
Seit du mich mit diesen Diamanten kennengelernt hast, würdest du bleiben, wenn sie zufällig verschwinden?
Would you still be partying with me if I wasn't the host, oh no
Würdest du immer noch mit mir feiern, wenn ich nicht der Gastgeber wäre, oh nein
Champagne glass stay filled, is that the only reason you toast?
Champagnerglas bleibt gefüllt, ist das der einzige Grund, warum du anstößt?
Not ashamed to say, it's you I believe in
Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich an dich glaube
But I need to you're riding for the right reasons
Aber ich muss wissen, dass du aus den richtigen Gründen bei mir bist
Oh, whoa, need to know what you would do
Oh, whoa, muss wissen, was du tun würdest
If you ever had to choose
Wenn du dich jemals entscheiden müsstest
Me or my loot
Mich oder meine Beute
Me or my loot
Mich oder meine Beute
Me or my loot
Mich oder meine Beute
Me or my loot
Mich oder meine Beute
Truth be told, I can't be mad if you had any agenda for sure
Um ehrlich zu sein, ich kann nicht böse sein, wenn du tatsächlich eine Absicht hättest
'Cause even if you love me common sense says
Denn selbst wenn du mich liebst, sagt der gesunde Menschenverstand
Make sure you got somewhere to go
Stell sicher, dass du einen Ort hast, wohin du gehen kannst
Question is, is you jumping ship if this yacht turned into a boat?
Die Frage ist, springst du vom Schiff, wenn diese Yacht sich in ein Boot verwandelt?
Champagne glass stay filled
Champagnerglas bleibt gefüllt
Is that the only reason you toast
Ist das der einzige Grund, warum du anstößt
Not ashamed to say, it's you I believe in
Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich an dich glaube
But I need to know you're riding for the right reasons
Aber ich muss wissen, dass du aus den richtigen Gründen bei mir bist
Oh, whoa, need to know what you would do
Oh, whoa, muss wissen, was du tun würdest
If you ever had to choose
Wenn du dich jemals entscheiden müsstest
Me or my loot
Mich oder meine Beute
Me or my loot
Mich oder meine Beute
Me or my (me or my loot)
Mich oder meine (mich oder meine Beute)
Me or my loot (so, what would you do?)
Mich oder meine Beute (also, was würdest du tun?)
Are you here for love or are you here for loot? (Me or my loot)
Bist du hier für die Liebe oder bist du hier für die Beute? (Mich oder meine Beute)





Writer(s): Avery Segers, Aquil Kadeem Jackson, Neyo Neyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.