Paroles et traduction Ne-Yo - Non-Fiction (intro)
Non-Fiction (intro)
Невыдуманное (вступление)
The
story
you
'bout
to
hear
is
complete
fiction.
История,
которую
ты
сейчас
услышишь,
— чистейший
вымысел,
дорогая.
It
is
however
made
up
of
a
group
of
stories,
true
stories
about
real
people.
Однако
она
составлена
из
множества
историй,
настоящих
историй
о
реальных
людях.
Thus
creating
real
characters
going
through
real
things.
Таким
образом,
создаются
реальные
персонажи,
переживающие
реальные
события.
Thus
making
the
story
itself
real,
true
and
a
real
story,
a
true
story,
is
non-fiction
Таким
образом,
сама
история
становится
реальной,
правдивой
и
настоящей
историей,
а
настоящая
история
— это
невыдуманная
история.
Our
story
begins
in
a
dark
place.
Наша
история
начинается
в
темном
месте,
милая.
A
place
where
you
learn
that
everything
that
you
wanted,
could
potentially
be
the
very
thing
that
leads
to
your
destruction.
В
месте,
где
ты
узнаешь,
что
все,
чего
ты
желал,
потенциально
может
стать
тем
самым,
что
приведет
тебя
к
гибели.
The
very
thing
you
should
fear.
Тем
самым,
чего
ты
должен
бояться.
This
is
a
lesson
learned
the
hard
way,
experience
being
the
only
teacher.
Этот
урок
усваивается
трудным
путем,
где
опыт
— единственный
учитель.
I
mean
you
can't
exactly
tell
a
broke
man
that
money
is
evil
and
expect
him
to
listen
to
you
now
can
you?
Ведь
ты
же
не
можешь
сказать
бедняку,
что
деньги
— это
зло,
и
ожидать,
что
он
тебя
послушает,
верно?
Naw
he's
got
to
go
down
that
road,
he's
got
to
face
them
demons
himself
before
he
can
acquire
that
knowledge.
Нет,
он
должен
пройти
этот
путь
сам,
он
должен
столкнуться
с
этими
демонами
сам,
прежде
чем
обретет
это
знание.
The
money
solves
one
group
of
problems
only
to
introduce
another.
Деньги
решают
одну
группу
проблем,
только
чтобы
создать
другую.
Strangers
become
friends,
friends
become
enemies.
Незнакомцы
становятся
друзьями,
друзья
становятся
врагами.
The
fame,
just
like
any
other
drug
feels
incredible
until
you
realize
all
that
adoration,
all
that
love,
ain't
real.
Слава,
как
и
любой
другой
наркотик,
ощущается
невероятно,
пока
ты
не
осознаешь,
что
все
это
обожание,
вся
эта
любовь
— не
настоящие.
And
the
women,
huh,
the
women,
a
drug
you
use
that
uses
you
right
back.
А
женщины,
ох
уж
эти
женщины,
наркотик,
которым
ты
пользуешься,
а
он
пользуется
тобой
в
ответ.
A
high
for
a
high
so
to
speak.
Кайф
за
кайф,
так
сказать.
Which
brings
us
to
Tammy
Что
приводит
нас
к
Тэмми...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSE WILSON, SHAFFER SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.