Paroles et traduction NeS - MINIMUM VITAL
Toujours
dans
les
mêmes
diez
Всегда
в
одних
и
тех
же
десятках
Ça
fait
trop
longtemps
que
j'ai
pas
sorti
ma
tête
hors
du
guidon
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
оторвал
голову
от
руля
Mais
c'est
hors
de
question
que
je
freine
Но
о
том,
чтобы
я
тормозил,
не
может
быть
и
речи
Toujours
dans
mes
maquettes
Всегда
в
моих
макетах
Pour
ça
que
je
tema
pas
passer
dans
les
yeux
de
ma
douce
Вот
почему
я
не
боюсь
показаться
на
глаза
своей
милой
Je
préfère
être
là
à
trouver
des
lines
Я
бы
предпочел
быть
там,
придумывая
реплики
Pour
essayer
de
les
rafaler
comme
un
vieux
Mac
12
Чтобы
попытаться
взломать
их,
как
старый
Mac
12
Ça
se
pose
dans
la
room
et
ça
Cogite
Он
сидит
в
комнате
и
размышляет
Comme
si
j'avais
pas
assez
de
blems
Как
будто
у
меня
недостаточно
недостатков
Je
mange
à
ma
faim
donc
je
vais
pas
faire
Я
ем,
когда
голоден,
поэтому
я
не
собираюсь
делать
Comme
si
j'avais
pas
assez
de
blé
Как
будто
мне
не
хватает
пшеницы
On
se
contentera
pas
du
minimum
vital
Мы
не
будем
довольствоваться
прожиточным
минимумом
Faut
la
Sacem
de
Gims
au
minimum
Vitaa
Нужна
сумка
для
ГИМС
как
минимум
на
всю
жизнь
C'connard
me
palpe
et
me
demande
si
j'ai
mé-fu
du
crack
Этот
придурок
щупает
меня
и
спрашивает,
Есть
ли
у
меня
крэк
Nous
prennent
trop
pour
des
tox
Они
слишком
много
принимают
нас
за
токсичных
S'ont
sé-po
comme
des
shlags
et
ils
pensent
qu'ils
vont
pop
Они
ведут
себя
как
лохи,
и
они
думают,
что
вот-вот
лопнут
Ils
font
trop
les
ricains
mais
ils
vivent
chez
leurs
potes
Они
слишком
похожи
на
американцев,
но
живут
у
своих
приятелей
Ils
ont
rien
dans
leurs
poches
У
них
ничего
нет
в
карманах
On
se
contentera
pas
du
minimum
vital
Мы
не
будем
довольствоваться
прожиточным
минимумом
Les
mêmes
gueule
dans
mes
clips
on
est
minimum
six
gars
Одни
и
те
же
лица
в
моих
клипах,
нас
минимум
шесть
парней
Les
tiens
minimum
ils
s'gazent
Твой
минимум
они
загрязняют
себя
газом
Des
ballons
plein
les
poches
et
tu
penses
qu'on
va
te
serrer
la
main
Воздушные
шары
набивают
карманы,
и
ты
думаешь,
что
мы
пожмем
тебе
руку
On
t'a
flairé
de
loin
Мы
вынюхали
тебя
издалека
(Des
ballons
plein
les
poches
et
tu
penses
qu'on
va
te
serrer
la
main)
(Воздушные
шары
наполняют
карманы,
и
ты
думаешь,
что
мы
пожмем
тебе
руку)
Je
suis
pas
trop
fair-play
Я
не
слишком
честный
игрок
Ils
ont
peur
que
je
les
tape
Они
боятся,
что
я
наберу
их
Ils
écoutent
pas
mes
Tracks
Они
не
слушают
мои
треки
Ils
ont
peur
de
faire
Play
Они
боятся
играть
в
азартные
игры
Ils
ont
pé-ra
d'vant
moi
Они
Пе-РА
хвастались
мной
D'abord
j'ai
tapé
une
barre
Сначала
я
набрал
полосу
Puis
j'ai
gratté
une
barz
et
j'ai
técla
une
barre
Затем
я
почесал
бороду
и
нажал
на
брусок
Trop
de
ce-vi
dans
le
sang
Слишком
много
этого-vi
в
крови
No
melo,
trap,
boom
bap
Нет
Мело,
ловушка,
бум-бум
Je
pe-ra
même
sur
des
prods
demi
dansantes
Я
даже
играю
на
полупансионерах
Qu'est
ce
que
t'en
dis?
Что
ты
на
это
скажешь?
On
se
contentera
pas
du
minimum
vital
On
se
contentera
pas
du
minimum
vital
Faut
la
Sacem
de
Gims
au
minimum
Vitaa
Faut
la
Sacem
de
Gims
au
minimum
Vitaa
On
se
contentera
pas
du
minimum
vital
On
se
contentera
pas
du
minimum
vital
Faut
la
Sacem
de
Gims
au
minimum
Vitaa
Faut
la
Sacem
de
Gims
au
minimum
Vitaa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bran, Layzy, Nes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.