Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hun-hun,
yeah,
yeah
Hun-hun,
yeah,
yeah
Jamais
je
me
rabaisse
à
ceux
qui
se
taclent
à
la
cess,
ils
méritent
des
tartes
Nie
werde
ich
mich
vor
denen
erniedrigen,
die
sich
mit
Scheiße
abgeben,
sie
verdienen
Ohrfeigen
Ceux
qui
la
vendent
c'est
pire,
ils
profitent
de
oi-t
et
ils
s'gavent
à
la
chaîne
Diejenigen,
die
es
verkaufen,
sind
schlimmer,
sie
profitieren
von
dir
und
mästen
sich
daran
Du-per
dans
la
matrice,
la
vision
est
active
Gefangen
in
der
Matrix,
die
Vision
ist
aktiv
Le
message
est
simple,
la
démarche
est
tactique
(le
message
est
simple)
Die
Botschaft
ist
einfach,
die
Vorgehensweise
ist
taktisch
(die
Botschaft
ist
einfach)
J'pense
que
je
vaux
plus
que
des
rimes
sur
un
son,
c'est
terrible,
c'est
lassant
Ich
denke,
ich
bin
mehr
wert
als
Reime
auf
einem
Song,
es
ist
schrecklich,
es
ist
ermüdend
Me
sens
trop
éphémère,
la
seule
qui
décide,
c'est
la
chance
Fühle
mich
zu
vergänglich,
die
Einzige,
die
entscheidet,
ist
das
Glück
J'vais
pas
en
boîte
moi,
j'rec
ma
ie-v
dans
mon
seul
disque
dur,
c'est
ma
boîte
noire
Ich
gehe
nicht
in
Clubs,
ich
nehme
mein
Leben
in
meiner
einzigen
Festplatte
auf,
das
ist
meine
Blackbox
J'les
stoppe
puis
j'les
envoie
dans
le
vent,
j'ai
stock
toute
ma
ge-ra
dans
l'ventre
Ich
stoppe
sie
und
schicke
sie
in
den
Wind,
ich
habe
meine
ganze
Wut
im
Bauch
gespeichert
Chaque
line,
c'est
une
brique
pour
ma
future
maison,
pour
qu'j'apparaisse
dans
l'futur
des
autres
Jede
Zeile
ist
ein
Baustein
für
mein
zukünftiges
Haus,
damit
ich
in
der
Zukunft
anderer
erscheine
On
est
tous
un
mec
che-lou
pour
l'autre,
si
tu
l'es
pour
trop
de
gens,
c'est
que
t'es
unique
Wir
sind
alle
ein
komischer
Typ
für
den
anderen,
wenn
du
es
für
zu
viele
Leute
bist,
bist
du
einzigartig
Moi,
j'suis
unique,
'vec
ma
team,
on
est
unis
(hun-hun,
'vec
ma
team,
on
est
unis)
Ich
bin
einzigartig,
mit
meinem
Team
sind
wir
vereint
(hun-hun,
mit
meinem
Team
sind
wir
vereint)
Quand
le
NeS
place,
n'est-ce
pas
qu'c'est
l'extase?
Wenn
NeS
performt,
ist
das
nicht
Ekstase?
J'dégage
tes
gars
sous
exta',
j'reste
grave
ce
mec
sage,
j'écrase
les
mecs
simples
(j'les
écrase)
Ich
räume
deine
Typen
unter
Ecstasy
weg,
ich
bleibe
dieser
weise
Typ,
ich
zerquetsche
die
einfachen
Typen
(ich
zerquetsche
sie)
La
concu',
elle
raffole
des
doutes,
moi,
j'en
n'ai
pas
puisque
mon
rap
vaut
l'détour,
uh,
yeah
Die
Konkurrenz
steht
auf
Zweifel,
ich
habe
keine,
denn
mein
Rap
ist
den
Umweg
wert,
uh,
yeah
Du-per
dans
la
matrice,
la
vision
est
active
Gefangen
in
der
Matrix,
die
Vision
ist
aktiv
Le
message
est
simple,
la
démarche
est
tactique
Die
Botschaft
ist
einfach,
die
Vorgehensweise
ist
taktisch
Du-per
dans
la
matrice
Gefangen
in
der
Matrix
Du-per
dans
la
matrice,
la
vision
est
active
Gefangen
in
der
Matrix,
die
Vision
ist
aktiv
Le
message
est
simple,
la
démarche
est
tactique,
yah
Die
Botschaft
ist
einfach,
die
Vorgehensweise
ist
taktisch,
yah
Yo,
tout
c'que
j'touche
devient
clean
de
malade,
même
si
c'est
laid,
j'suis
un
MC
céleste
Yo,
alles,
was
ich
berühre,
wird
unglaublich
sauber,
auch
wenn
es
hässlich
ist,
ich
bin
ein
himmlischer
MC
Ils
ppent-ra
pour
les
autres,
ils
ont
rien
compris,
c'est
des
clowns
dans
l'cirque
Sie
rappen
für
die
anderen,
sie
haben
nichts
verstanden,
sie
sind
Clowns
im
Zirkus
J'ai
trop
pe-ra
dans
l'vent
avec
la
même
ge-ra
dans
l'ventre
Ich
habe
zu
viel
im
Wind
gerappt,
mit
derselben
Wut
im
Bauch
Faut
que
j'fasse
du
tri
dans
mes
amis,
c'est
pas
des
potes,
ni
des
alliés,
nan
Ich
muss
meine
Freunde
aussortieren,
das
sind
keine
Kumpel,
keine
Verbündeten,
nein
J'ai
trop
pe-ra
dans
l'vent
avec
la
même
ge-ra
dans
l'ventre
Ich
habe
zu
viel
im
Wind
gerappt,
mit
derselben
Wut
im
Bauch
Faut
que
j'fasse
du
tri
dans
mes
amis,
c'est
pas
des
potes,
ni
des
alliés,
han
Ich
muss
meine
Freunde
aussortieren,
das
sind
keine
Kumpel,
keine
Verbündeten,
han
C'est
pas
des
doutes,
c'est
des
boules
de
bowling
dans
l'ventre
Das
sind
keine
Zweifel,
das
sind
Bowlingkugeln
im
Bauch
(C'est
des
boules
de
bowling
dans
l'ventre)
(Das
sind
Bowlingkugeln
im
Bauch)
C'est
pas
des
gouttes,
c'est
des
larmes
qui
s'écoulent
dans
l'vent
Das
sind
keine
Tropfen,
das
sind
Tränen,
die
in
den
Wind
fließen
C'est
des
larmes
qui
s'écoulent
dans
l'vent...
Das
sind
Tränen,
die
in
den
Wind
fließen...
(Dans
l'vent...)
(In
den
Wind...)
(C'est
des
larmes...
c'est
des
larmes
qui
s'écoulent
dans
l'vent)
(Das
sind
Tränen...
das
sind
Tränen,
die
in
den
Wind
fließen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jead, Nes, Poivre Blanc
Album
TOPAZ
date de sortie
24-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.