NeS - TOPAZ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NeS - TOPAZ




Hun-hun
Хун-Хун
Hun-hun, yeah, yeah
Хун-Хун, да, да
Hun
Хун
Jamais je me rabaisse à ceux qui se taclent à la cess, ils méritent des tartes
Я никогда не унижаю себя перед теми, кто занимается СЕС, они заслуживают пирогов
Ceux qui la vendent c'est pire, ils profitent de oi-t et ils s'gavent à la chaîne
Тем, кто продает ее, хуже, они получают от этого выгоду и наедаются на канале
Du-per dans la matrice, la vision est active
Ду-пер в матрице, видение активно
Le message est simple, la démarche est tactique (le message est simple)
Сообщение простое, подход тактический (сообщение простое)
J'pense que je vaux plus que des rimes sur un son, c'est terrible, c'est lassant
Я думаю, что я стою больше, чем рифмы на одном звуке, это ужасно, это утомительно
Me sens trop éphémère, la seule qui décide, c'est la chance
Я чувствую себя слишком мимолетной, единственное, что решает, - это удача
J'vais pas en boîte moi, j'rec ma ie-v dans mon seul disque dur, c'est ma boîte noire
Я сам не хожу в коробку, я записываю свой ie-v на свой единственный жесткий диск, это мой черный ящик
J'les stoppe puis j'les envoie dans le vent, j'ai stock toute ma ge-ra dans l'ventre
Я останавливаю их, а затем отправляю по ветру, я храню всю свою энергию в животе
Chaque line, c'est une brique pour ma future maison, pour qu'j'apparaisse dans l'futur des autres
Каждая линия - это кирпичик для моего будущего дома, чтобы я появился в будущем других людей
On est tous un mec che-lou pour l'autre, si tu l'es pour trop de gens, c'est que t'es unique
Мы все как один придурки друг для друга, если ты такой для слишком многих людей, то это потому, что ты уникален
Moi, j'suis unique, 'vec ma team, on est unis (hun-hun, 'vec ma team, on est unis)
Я, Я уникален, "моя команда, мы едины" (Хун-Хун, "моя команда, мы едины")
Quand le NeS place, n'est-ce pas qu'c'est l'extase?
Когда это происходит, разве это не экстаз?
J'dégage tes gars sous exta', j'reste grave ce mec sage, j'écrase les mecs simples (j'les écrase)
Я выгоняю твоих парней из-под контроля, я остаюсь серьезным, этот мудрый парень, я уничтожаю простых парней уничтожаю их)
La concu', elle raffole des doutes, moi, j'en n'ai pas puisque mon rap vaut l'détour, uh, yeah
Я люблю ее, она жаждет сомнений, а у меня их нет, так как мой рэп стоит того, чтобы его послушать, э-э-э, да
Du-per dans la matrice, la vision est active
Ду-пер в матрице, видение активно
Le message est simple, la démarche est tactique
Послание простое, подход тактический
Du-per dans la matrice
Du-per в матрице
Du-per dans la matrice, la vision est active
Ду-пер в матрице, видение активно
Le message est simple, la démarche est tactique, yah
Послание простое, подход тактический, да
Yo, tout c'que j'touche devient clean de malade, même si c'est laid, j'suis un MC céleste
Эй, все, к чему я прикасаюсь, становится чистым от болезней, даже если это уродливо, я небесный MC
Ils ppent-ra pour les autres, ils ont rien compris, c'est des clowns dans l'cirque
Они жалуются на других, они ничего не поняли, они клоуны в цирке
J'ai trop pe-ra dans l'vent avec la même ge-ra dans l'ventre
У меня слишком много Пе-РА на ветру с такой же Ге-РА в животе
Faut que j'fasse du tri dans mes amis, c'est pas des potes, ni des alliés, nan
Мне нужно разобраться со своими друзьями, они не друзья и не союзники, нет
J'ai trop pe-ra dans l'vent avec la même ge-ra dans l'ventre
У меня слишком много Пе-РА на ветру с такой же Ге-РА в животе
Faut que j'fasse du tri dans mes amis, c'est pas des potes, ni des alliés, han
Мне нужно разобраться со своими друзьями, они не друзья и не союзники, Хан
C'est pas des doutes, c'est des boules de bowling dans l'ventre
Это не сомнения, это шары для боулинга в животе
(C'est des boules de bowling dans l'ventre)
(Это шары для боулинга в животе)
C'est pas des gouttes, c'est des larmes qui s'écoulent dans l'vent
Это не капли, это слезы, которые текут по ветру
C'est des larmes qui s'écoulent dans l'vent...
Это слезы, которые текут по ветру...
(Dans l'vent...)
(На ветру...)
(C'est des larmes... c'est des larmes qui s'écoulent dans l'vent)
(Это слезы... это слезы, которые текут по ветру)





Writer(s): Jead, Nes, Poivre Blanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.