Paroles et traduction NeS - COSMIC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
trop
le
puriste
pour
un
gars
qui
rap
mal
You
act
too
much
like
a
purist
for
a
guy
who
raps
poorly
2 ep,
une
tape,
dans
la
même
année
2 EPs,
a
tape,
in
the
same
year
Tu
veux
quoi
de
plus?
What
else
do
you
want?
On
me
dit
trop
que
je
vais
pop,
donc
je
vois
le
but
I'm
told
too
often
that
I'm
going
pop,
so
I
see
the
point
Ça
me
rassure,
je
reste
dans
ma
bulle
It
reassures
me,
I
stay
in
my
bubble
Tu
veux
raper
avec
oim?
Do
you
want
to
rap
with
me?
Le
NeS
le
vrai,
j'empeste
le
frais
The
real
NeS,
I
stink
of
fresh
Le
cro-mi,
passe
moi
ça,
bat
les
pattes
The
cro-mi,
pass
me
that,
beat
the
paws
Parlez
ap,
quand
je
pose,
v'la
les
gars
Talk
ap,
when
I
pose,
here
are
the
guys
Voulant
le
flow
adéquat
Wanting
the
adequate
flow
Je
suis
plus
trop
loin
de
la
rive
I'm
not
too
far
from
the
shore
J'ai
lеs
poumons,
I
have
the
lungs,
Car
je
suis
celui
qui
fume
lе
moins
de
ma
team
Because
I'm
the
one
who
smokes
the
least
of
my
team
Deux
trois
crawl
et
je
suis
al,
j'arrive
Two
or
three
crawls
and
I'm
al,
I'm
arriving
Depuis
offline
on
me
capte
Since
offline
they've
been
getting
me
Je
m'adapte
à
tout
I
adapt
to
everything
Dans
la
house
ça
tousse,
ça
stonks
In
the
house
it
coughs,
it
stonks
Dans
la
pièce
ça
groove,
ça
cons
(Ff,
wah)
In
the
room
it
grooves,
it
cons
(Ff,
wah)
Je
le
fais
bien
mieux
que
toi
I
do
it
much
better
than
you
Je
le
fais
bien
mieux
qu'eux
I
do
it
much
better
than
they
Faut
convertir
toutes
les
larmes
We
must
convert
all
the
tears,
De
ma
mère
en
billet
de
500
Of
my
mother
in
500
euro
notes
J'active
mes
5 sens
I
activate
my
5 senses
Qui
finissent
en
bain
de
sang
Which
end
in
a
bloodbath
Faut
convertir
toutes
les
larmes
We
must
convert
all
the
tears,
De
ma
mère
en
billet
de
500
Of
my
mother
in
500
euro
notes
J'active
mes
5 sens
I
activate
my
5 senses
Qui
finissent
en
bain
de
sang
(Yeah,
han)
Which
end
in
a
bloodbath
(Yeah,
han)
Dans
mes
poches,
pas
de
clopes,
j'en
fume
ap
In
my
pockets,
no
cigarettes,
I
don't
smoke
anymore
Pas
non
plus
de
flash
d'alcool,
juste
l'envie
de
réussir
No
flash
of
alcohol
either,
just
the
desire
to
succeed
L'envie
de
les
bouffer,
et
de
les
choquer
The
desire
to
eat
them
up
and
shock
them
J'ai
la
phrase
qui
résonne
(Résonne)
I
have
the
phrase
that
resonates
Qui
fait
sens,
qui
fait
tic,
Which
makes
sense,
which
makes
tic,
Dans
ta
tête
hyper
fort,
qui
perfore
In
your
head
very
loud,
which
drills
Je
suis
qu'un
connard
de
plus
I'm
just
one
more
asshole
Qu'essaie
de
se
faire
une
place
Who's
trying
to
make
a
place
for
himself
Dans
un
système
de
putes
(Pute)
In
a
system
of
whores
(Whore)
Faut
que
j'monte
'vec
le
groupe
I
must
go
up
with
the
group
Je
prend
le
meilleur
de
chacun,
pour
recharger
l'armure
I
take
the
best
of
each
one,
to
recharge
the
armor
Je
te
l'assure,
que
je
taff
deux
fois
plus,
que
ta
team
je
l'affirme
I
assure
you,
that
I
work
twice
as
hard
as
your
team,
I
affirm
it
J'ai
une
goutte
sur
le
coin
de
l'œil
I
have
a
drop
on
the
corner
of
my
eye
C'est
pas
de
la
pluie,
c'est
de
la
sueur,
je
l'assure
It's
not
rain,
it's
sweat,
I
assure
you
Trop
haut,
Cosmic,
trop
och
Too
high,
Cosmic,
too
ooh
Poivre
blanc
aux
drums
White
pepper
on
the
drums
Qu'est
ce
que
tu
veux
de
plus?
What
more
do
you
want?
Demande
pas
autre
chose
Don't
ask
for
anything
else
Ça
y'est
je
coupe
les
infos,
trop
hard
pour
moi
That's
it,
I'm
cutting
the
news,
too
hard
for
me
Trop
d'gars
ou
d'miff,
qui
finissent
en
naufrage,
Too
many
guys
or
miffs,
who
end
up
in
a
shipwreck,
C'est
trop
grave
It's
too
serious
Pour
ça
que
J'reste
dans
ma
bulle,
That's
why
I
stay
in
my
bubble,
Dans
mon
monde,
dans
mon
mood
In
my
world,
in
my
mood
L'extérieur
ça
me
fait
peur
je
préfère
vivre
dans
mon
dôme
The
outside
scares
me,
I
prefer
to
live
in
my
dome
(Je
préfère
vivre
dans
mon
dôme)
(I
prefer
to
live
in
my
dome)
Cosmic,
trop
och,
trop
haut
Cosmic,
too
ooh,
too
high
J'suis
Cosmic,
trop
och,
trop
haut
I'm
Cosmic,
too
ooh,
too
high
Han-han,
han-han
Han-han,
han-han
Ils
vont
capter
nos
diez,
ils
vont
capter
nos
diez
They're
gonna
get
our
diez,
they're
gonna
get
our
diez
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliott Van Den Steene
Album
COSMIC
date de sortie
14-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.