Nea - Pandora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nea - Pandora




STOP!
стоп!
Think about our days.
Подумай о наших днях.
There's no time to pray.
Нет времени молиться.
We know it.
Мы это знаем.
Games to be replayed.
Игры, которые нужно переиграть.
And how much we paid.
И сколько мы заплатили.
We know it.
Мы это знаем.
Secret of your mind.
Тайна твоего разума.
You don't make us blind.
Ты не делаешь нас слепыми.
Pandora.
Пандора.
Make the old things better.
Сделай старые вещи лучше.
How?
Как?
It doesn't matter.
Это не имеет значения.
Now it doesn't matter.
Теперь это не имеет значения.
Nothing doesn't matter.
Ничто не имеет значения.
Secret of your mind.
Тайна твоего разума.
You don't make us blind.
Ты не ослепляешь нас.
Now your game is over.
Теперь твоя игра окончена.
Game is over.
Игра окончена.
Give us hopes.
Дай нам надежду.
Pandora.
Пандора.
Secret of your mind.
Тайна твоего разума.
You don't make us blind.
Ты не ослепляешь нас.
Now your game is over.
Теперь твоя игра окончена.
Game is over.
Игра окончена.
Give us hopes.
Дай нам надежду.
Pandora.
Пандора.
Your story is a Mystery.
Ваша история - тайна.
Read between the lines.
Читайте между строк.
The Chronicles of Crimes.
Хроники преступлений.
You know it.
Вы это знаете.
Wisdom, Hope and Love.
Мудрость, Надежда и Любовь.
Always not enough.
Всегда недостаточно.
You know it.
Ты это знаешь.
Our life is hard.
Наша жизнь трудна.
Listen to your heart.
Прислушайся к своему сердцу.
And try to...
И постарайся...
...make the old things better.
...сделать старые вещи лучше.
How?
Как?
It doesn't matter.
Это не имеет значения.
Now it doesn't matter.
Теперь это не имеет значения.
Nothing doesn't matter.
Ничто не имеет значения.
{Outro}
{Окончание}
Hopes, Hopes, Hopes!
Надежды, надежды, надежды!
Give us our Hopes.
Подари нам наши надежды.
Pandora!
Пандора!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.