Paroles et traduction Nea - Stop the Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop the Time
Stop the Time
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Habe
nie
gewusst
das
Liebe
wirklich
so
doll
schmerzt
I
never
knew
that
love
could
really
hurt
so
bad
Sagt
sie
liebt
mich,
doch
will
getrennte
Wege
gehen
She
says
she
loves
me,
but
she
wants
to
go
our
separate
ways
Versteh'
dich
nicht,
werd'
ich
dich
jemals
wiedersehen
I
don't
understand,
will
I
ever
see
you
again?
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Habe
nie
gewusst
das
Liebe
wirklich
so
doll
schmerzt
I
never
knew
that
love
could
really
hurt
so
bad
Sagt
sie
liebt
mich,
doch
will
getrennte
Wege
gehen
She
says
she
loves
me,
but
she
wants
to
go
our
separate
ways
Versteh'
dich
nicht,
werd'
ich
dich
jemals
wiedersehen
I
don't
understand,
will
I
ever
see
you
again?
Wie
konnte
das
passieren?
How
could
this
happen?
Wie
konnt'
ich
dich
verlieren?
How
could
I
lose
you?
Hab'
mich
so
blamiert
I've
made
such
a
fool
of
myself
Ohne
dich
alles
kalt
mein
Herz
erfriert
Without
you,
everything
is
cold,
my
heart
is
freezing
Wie
konnte
das
passieren?
How
could
this
happen?
Wie
konnt'
ich
dich
verlieren?
How
could
I
lose
you?
Hab'
mich
so
blamiert
I've
made
such
a
fool
of
myself
Ohne
dich
alles
kalt
mein
Herz
erfriert
Without
you,
everything
is
cold,
my
heart
is
freezing
Diese
Welt
ja
die
du
mir
gezeigt
hast
This
world,
you
showed
it
to
me
War
glücklich
denn
es
war
so
einfach
I
was
happy,
because
it
was
so
simpe
Tom
Walker
und
wir
tanzen
vorm
Spiegel
Our
nightly
dance
by
the
mirror
to
Tom
Walker's
tune
Mit
dir
hatte
ich
meinen
Weltfrieden
You
brought
me
true
inner
peace
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Habe
nie
gewusst
das
Liebe
wirklich
so
doll
schmerzt
I
never
knew
that
love
could
really
hurt
so
bad
Sagt
sie
liebt
mich,
doch
will
getrennte
Wege
gehen
She
says
she
loves
me,
but
she
wants
to
go
our
separate
ways
Versteh'
dich
nicht,
werd'
ich
dich
jemals
wiedersehen
I
don't
understand,
will
I
ever
see
you
again?
Wir
wollten
mit
'nem
Van
nach
Griechenland
We
were
supposed
to
drive
to
Greece
in
a
van,
Sonnenuntergang
im
Meeressand
Witness
sunset
on
the
beach,
holding
hands.
Machen
uns
den
liebes
Blunt
dann
Roll
a
joint,
then
make
sweet
love,
Kürbissuppe
in
der
zweiten
Hand
Pumpkin
soup
in
one
hand,
your
face
in
the
other,
my
love.
Wir
wollten
mit
'nem
Van
nach
Griechenland
We
were
supposed
to
drive
to
Greece
in
a
van,
Sonnenuntergang
im
Meeressand
Witness
sunset
on
the
beach,
holding
hands.
Machen
uns
den
liebes
Blunt
dann
Roll
a
joint,
then
make
sweet
love,
Kürbissuppe
in
der
zweiten
Hand
Pumpkin
soup
in
one
hand,
your
face
in
the
other,
my
love.
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Habe
nie
gewusst
das
Liebe
wirklich
so
doll
schmerzt
I
never
knew
that
love
could
really
hurt
so
bad
Sagt
sie
liebt
mich,
doch
will
getrennte
Wege
gehen
She
says
she
loves
me,
but
she
wants
to
go
our
separate
ways
Versteh'
dich
nicht,
werd'
ich
dich
jemals
wiedersehen
I
don't
understand,
will
I
ever
see
you
again?
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Habe
nie
gewusst
das
Liebe
wirklich
so
doll
schmerzt
I
never
knew
that
love
could
really
hurt
so
bad
Sagt
sie
liebt
mich,
doch
will
getrennte
Wege
gehen
She
says
she
loves
me,
but
she
wants
to
go
our
separate
ways
Versteh'
dich
nicht,
werd'
ich
dich
jemals
wiedersehen
I
don't
understand,
will
I
ever
see
you
again?
Mein
Visum
ist
abgelaufen
für
ihr
Herz
My
visa
has
expired
for
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.