Paroles et traduction Neal McCoy - New Old Songs
New Old Songs
Новые старые песни
(Dave
Gibson)
(Дэйв
Гибсон)
Hey
mister
DJ
I'm
calling
you
Эй,
мистер
диджей,
я
звоню
тебе,
Now
can
you
play
me
some
real
cool
tunes
Не
мог
бы
ты
поставить
мне
парочку
классных
мелодий,
Something
that
sounds
like
a
long
time
ago
Что-то,
что
звучит
как
давным-давно,
The
kind
of
music
that
thrills
my
soul
Ту
музыку,
что
волнует
мою
душу.
You
must
have
something
in
your
record
rack
У
тебя
наверняка
что-то
есть
в
твоей
коллекции
пластинок,
A
simple
little
song
that
can
bring
me
back
to
when
they
Простая
песенка,
которая
вернёт
меня
в
те
времена,
когда
они
Sang
up
on
the
roof
Пели
на
крышах,
And
underneath
the
boardwalk
when
they'd
go
И
под
мостом,
когда
они
шли,
Dancin'
in
the
streets
Танцевали
на
улицах,
Boogaloon'
down
on
Broadway
hey
when
Отрывались
на
Бродвее,
эй,
когда
Lovers
used
to
slow
dance
all
night
long
Влюблённые
танцевали
медленные
танцы
всю
ночь
напролёт,
And
they
knew
the
words
to
every
song
И
знали
слова
каждой
песни.
There's
got
to
be
somebody
somewhere
Должен
же
быть
кто-то
где-то,
Singin'
some
new
old
songs
Кто
поёт
новые
старые
песни.
Like
Otis
Redding
"Sittin'
On
The
Dock"
Как
Отис
Реддинг
"Сидя
на
пристани",
Or
Bill
Haley's
"Rock
Around
The
Clock"
Или
Билл
Хейли
"Рок
круглые
сутки",
When
Buddy
Holly
loved
sweet
Peggy
Sue
Когда
Бадди
Холли
любил
милую
Пегги
Сью,
True
love
ways
were
all
they
knew
Пути
истинной
любви
- это
всё,
что
они
знали.
There's
somethin'
'bout
happiness
heartbreak
and
hurt
Есть
что-то
в
счастье,
разбитом
сердце
и
боли,
That
leaves
me
hangin
on
every
word
back
when
they
Что
заставляет
меня
цепляться
за
каждое
слово,
в
те
времена,
когда
они
Sang
up
on
the
roof
Пели
на
крышах,
And
underneath
the
boardwalk
when
they'd
go
И
под
мостом,
когда
они
шли,
Dancin'
in
the
streets
Танцевали
на
улицах,
Boogaloon'
down
on
Broadway
hey
when
Отрывались
на
Бродвее,
эй,
когда
Lovers
used
to
slow
dance
all
night
long
Влюблённые
танцевали
медленные
танцы
всю
ночь
напролёт,
And
they
knew
the
words
to
every
song
И
знали
слова
каждой
песни.
Now
that
radio's
on
and
I'm
stayin'
up
Теперь,
когда
радио
включено,
и
я
не
сплю,
Please
dedicate
it
to
the
one
I
love
like
it
was
when
they
Пожалуйста,
посвяти
эту
песню
той,
которую
я
люблю,
как
это
было,
когда
они
Sang
up
on
the
roof
Пели
на
крышах,
And
underneath
the
boardwalk
when
they'd
go
И
под
мостом,
когда
они
шли,
Dancin'
in
the
streets
Танцевали
на
улицах,
Boogaloon'
down
on
Broadway
hey
when
Отрывались
на
Бродвее,
эй,
когда
Lovers
used
to
slow
dance
all
night
long
Влюблённые
танцевали
медленные
танцы
всю
ночь
напролёт,
And
they
knew
the
words
to
every
song
И
знали
слова
каждой
песни.
There's
got
to
be
somebody
somewhere
Должен
же
быть
кто-то
где-то,
Singin'
some
new
old
songs
Кто
поёт
новые
старые
песни.
Just
like
in
the
fifties
Прямо
как
в
пятидесятых,
High
on
a
mountain
of
love
Высоко
на
горе
любви,
In
the
midnight
hour
В
полночный
час,
Oh
knock
on
wood
О,
постучи
по
дереву,
Kiss
an
angle
good
morning
Поцелуй
ангела
с
добрым
утром,
Your
cheatin'
heart
Твоё
лживое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.